10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ


What they said about the deceased who said to be drawn out from his feet

‌مَا قَالُوا فِي الْمَيِّتِ مَنْ قَالَ يُسَلُّ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11677

Hazrat Ibn Sirin said: I was with Hazrat Anas at a funeral. You (Hazrat Anas) ordered that the deceased be entered into the grave from the side of the feet.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ میں حضرت انس کے ساتھ ایک جنازے میں شریک تھا آپ نے حکم دیا کہ میت کو پاؤں کی جانب سے قبر میں داخل کیا جائے۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh main Hazrat Anas ke sath ek janaze mein shareek tha aap ne hukum diya keh mayyat ko paon ki janib se qabar mein dakhil kiya jaye.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ أَنَسٍ فِي جِنَازَةٍ « فَأَمَرَ بِالْمَيِّتِ فَأُدْخِلَ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11678

(99117) Hazrat Amir narrates that Hazrat Abdullah bin Umar used to make the dead body enter the grave from the side of the feet.

(٩٩ ١١٧) حضرت عامر فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر میت کو پاؤں کی جانب سے قبر میں اتارتے تھے۔

Hazrat Aamir farmate hain ki Hazrat Abdullah bin Umar mait ko paon ki jaanib se qabar mein utarte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ « أَدْخَلَ مَيِّتًا مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11679

Hazrat Ibn Ishaq narrates that I participated in the funeral of Hazrat Ibn Muqal. Someone said: "Your companion advised to lower him into the grave from the side of his feet."

حضرت ابن اسحاق فرماتے ہیں کہ میں حضرت ابن معقل کے جنازے میں شریک تھا، ایک شخص نے کہا : تمہارے ساتھی نے وصیت کی تھی کہ ان کو پاؤں کی جانب سے قبر میں اتارا جائے۔

Hazrat Ibne Ishaq farmate hain keh main Hazrat Ibne Muqal ke janaze mein shareek tha, aik shakhs ne kaha: tumhare sathi ne wasiyat ki thi keh unko paon ki jaanib se qabar mein utara jaye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : " شَهِدْنَا جِنَازَةَ ابْنِ مَعْقِلٍ فَقَالَ رَجُلٌ : إِنَّ صَاحِبَكُمْ قَدْ أَوْصَى أَنْ يُسَلُّ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11680

Hazrat Abraham states that the companions used to lower the deceased into the grave from the side of the feet.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں صحابہ کرام میت کو پاؤں کی جانب سے قبر میں اتارتے تھے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain sahaba karam mait ko paon ki janib se qabar mein utarte thay.

حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « كَانُوا يُسِلُّونَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11681

Mansoor bin Abdul Rahman narrates that I asked Shabi: A person lowers the deceased into the grave from the side of the feet (is this correct?) You said yes, by Allah! This is the Sunnah way.

حضرت منصور بن عبد الرحمن فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت شعبی سے عرض کیا : ایک شخص میت کو دفن کرتے وقت پاؤں کی جانب سے قبر میں اتارتا ہے (کیا یہ درست ہے ؟ ) آپ نے فرمایا ہاں اللہ کی قسم ! یہ سنت طریقہ ہے۔

Hazrat Mansoor bin Abdur Rahman farmate hain ke maine Hazrat Shabi se arz kiya : Ek shakhs mayyat ko dafn karte waqt paon ki taraf se qabar mein utarta hai (kia yeh durust hai ?) Aap ne farmaya haan Allah ki qasam ! Yeh sunnat tareeqa hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : قُلْتُ لِلشَّعْبِيِّ : رَجُلٌ دَفَنَ مَيِّتًا فَسَلَّهُ مِنْ قِبَلِ رِجْلِ الْقَبْرِ قَالَ : « هَذَا وَاللَّهِ السُّنَّةُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11682

Hazrat Ismail bin Abi Khalid narrates that Hazrat Qais had willed that after his death, he should be entered into the grave from the side of his feet.

حضرت اسماعیل بن ابی خالد فرماتے ہیں کہ حضرت قیس نے وصیت فرمائی تھی کہ مرنے کے بعد ان کو پاؤں کی جانب سے داخل کیا جائے۔

Hazrat Ismail bin Abi Khalid farmate hain ki Hazrat Qais ne wasiyat farmai thi ki marne ke baad un ko paon ki janib se dakhil kiya jaye.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، وَوَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، أَنَّ قَيْسًا ، « أَوْصَى عِنْدَ مَوْتِهِ أَنْ يُسَلَّ سَلًّا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11683

Hazrat Amr ibn Mahajir narrates that when the son of Hazrat Umar ibn Abdul Aziz passed away, he (Hazrat Umar) instructed that he be lowered into the grave from the side of his feet.

حضرت عمرو بن مہاجر فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبد العزیز کا بیٹا وفات پا گیا تو آپ نے حکم فرمایا کہ ان کو پاؤں کی جانب سے قبر میں اتارا جائے۔

Hazrat Amr bin Muhajir farmate hain keh Hazrat Umar bin Abdul Aziz ka beta wafaat pa gaya to aap ne hukum farmaya keh un ko paon ki janib se qabar mein utara jaye.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، أَنَّهُ « لَمَّا تُوُفِّيَ ابْنُهُ أَمَرَ بِهِ فَأُدْخِلَ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11684

Hazrat Abu Ishaq said that I went to Hazrat Abdullah bin Yazid. You lowered Hazrat Harith into the grave from the side of his feet and said that this is the Sunnah way.

حضرت ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ میں حضرت عبداللہ بن یزید کے پاس حاضر ہوا آپ نے حضرت حارث کو پاؤں کی جانب سے قبر میں اتارا اور فرمایا یہی سنت طریقہ ہے۔

Hazrat Abu Ishaq farmate hain keh main Hazrat Abdullah bin Yazid ke pas hazir hua aap ne Hazrat Haris ko paon ki janib se qabar mein utara aur farmaya yahi sunnat tareeqa hai.

حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : شَهِدْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ أَدْخَلَ الْحَارِثَ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ وَقَالَ : « هَكَذَا السُّنَّةُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 11685

Hazrat Isa bin Abi Uzza narrates that I went to Hazrat Shobi while you were lowering the dead body into the grave from the side of the feet.

حضرت عیسیٰ بن ابی عزہ فرماتے ہیں کہ میں حضرت شعبی کے پاس حاضر ہوا آپ میت کو پاؤں کی جانب سے قبر میں اتار رہے تھے۔

Hazrat Isa bin Abi Aza farmate hain keh mein Hazrat Shabi ke pas hazir hua aap mait ko paon ki janib se qabar mein utaar rahe the

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ عِيسَى بْنِ أَبِي عَزَّةَ ، قَالَ : شَهِدْتُ الشَّعْبِيَّ « أَدْخَلَ مَيِّتًا مِنْ قِبَلِ رِجْلَيْهِ »