14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


Who said: Choose, and your matter is in your own hands regardless.

‌مَنْ قَالَ: اخْتَارِي، وَأَمْرُكِ بِيَدِكِ سَوَاءٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18105

Hazrat Umar and Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with them) said that a man saying to his wife, "You have the choice" and "Your matter is in your hands" are the same thing.

حضرت عمر اور حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ مرد کا بیوی سے کہنا کہ ” تجھے اختیار ہے “ اور یہ کہنا کہ ” تیرا معاملہ تیرے ہاتھ ہے “ ایک جیسے ہیں۔

Hazrat Umar aur Hazrat Abdullah (RA) farmate hain ke mard ka biwi se kehna ke "tujhe ikhtiyar hai" aur yeh kehna ke "tera mamla tere hath hai" ek jaise hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عُمَرَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُمَا قَالَا : « أَمْرُكِ بِيَدِكِ ، وَاخْتَارِي سَوَاءٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18106

Hazrat Masruq (R.A) said that a man saying to his wife that "You have the choice" and "The matter is in your hand" are both similar.

حضرت مسروق (رض) فرماتے ہیں کہ مرد کا بیوی سے کہنا کہ ” تجھے اختیار ہے “ اور یہ کہنا کہ ” تیرا معاملہ تیرے ہاتھ ہے “ ایک جیسے ہیں۔

Hazrat Masrooq (raz) farmate hain ke mard ka biwi se kehna ke "tujhe ikhtiyar hai" aur yeh kehna ke "tera mamla tere hath mein hai" ek jaise hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا حَفْصٌ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، " قَالَ فِي قَوْلِهِمْ : أَمْرُكِ بِيَدِكِ ، وَاخْتَارِي سَوَاءٌ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18107

Hazrat Ali, Hazrat Abdullah, and Hazrat Zaid (may Allah be pleased with them) said that a man saying to his wife, "You have the choice" and saying, "The matter is in your hands" are the same.

حضرت علی، حضرت عبداللہ اور حضرت زید (رض) فرماتے ہیں کہ مرد کا بیوی سے کہنا کہ ” تجھے اختیار ہے “ اور یہ کہنا کہ ” تیرا معاملہ تیرے ہاتھ ہے “ ایک جیسے ہیں۔

Hazrat Ali, Hazrat Abdullah aur Hazrat Zaid (RA) farmate hain keh mard ka biwi se kehna keh "tujhe ikhtiyar hai" aur yeh kehna keh "tera mamla tere hath mein hai" aik jaise hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ ، وَعَبْدِ اللَّهِ ، وَزَيْدٍ ، قَالُوا : « أَمْرُكِ بِيَدِكِ ، وَاخْتَارِي سَوَاءٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18108

Hazrat Ibrahim (R.A.) and Hazrat Shabi (R.A.) said that a man saying to his wife “you have the choice” and saying “your matter is in your hands” are both the same thing.

حضرت ابراہیم (رض) اور حضرت شعبی (رض) فرماتے ہیں کہ مرد کا بیوی سے کہنا کہ ” تجھے اختیار ہے “ اور یہ کہنا کہ ” تیرا معاملہ تیرے ہاتھ ہے “ ایک جیسے ہیں۔

Hazrat Ibrahim (RA) aur Hazrat Shuaibi (RA) farmate hain keh mard ka biwi se kehna keh "tujhe ikhtiyar hai" aur yeh kehna keh "tera mamla tere hath mein hai" aik jaise hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وَعَنْ بَيَانٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَا : « أَمْرُكِ بِيَدِكِ ، وَاخْتَارِي سَوَاءٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18109

Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah be pleased with him) said that a man saying to his wife, "You have the choice" and "The matter is in your hands" are the same.

حضرت عمر بن عبدالعزیز (رض) فرماتے ہیں کہ مرد کا بیوی سے کہنا کہ ” تجھے اختیار ہے “ اور یہ کہنا کہ ” تیرا معاملہ تیرے ہاتھ ہے “ ایک جیسے ہیں۔

Hazrat Umar bin Abdul Aziz (RA) farmate hain keh mard ka biwi se kehna keh "tujhe ikhtiyar hai" aur yeh kehna keh "tera mamla tere hath mein hai" aik jaise hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ هِشَامٍ ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، « جَعَلَ أَمْرَكِ بِيَدِكِ وَاخْتَارِي سَوَاءٌ »