It is narrated from Jabir bin Nufayr (RA) that he said: Two companions of Mu'awiyah (RA) had a dispute over vinegar made from wine, so they asked Abu al-Darda (RA) about it. Abu al-Darda said: There is no harm in it.
حضرت جبیر بن نفیر سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں حضرت معاویہ کے دو ساتھیوں کا شراب سے تیار کردہ سرکہ میں باہم اختلاف واقع ہوگیا، پس انھوں نے حضرت ابو الدردائ سے پوچھا : حضرت ابو الدردائ نے فرمایا : اس میں کوئی حرج نہیں ہے۔
Hazrat Jabir bin Nufair se riwayat hai, woh kehte hain Hazrat Muawiya ke do saathiyon ka sharaab se taiyar kardah sirke mein baham ikhtilaf waqay hogaya, pas unhon ne Hazrat Abu al-Darda se poocha : Hazrat Abu al-Darda ne farmaya : Is mein koi harj nahi hai.
Hazrat Misr Ball (RA) narrates from his mother, she said that I asked Hazrat Ayesha (RA) about vinegar made from wine? She replied: There is no harm in it, it is like curry.
حضرت مسر بل، بدی، اپنی والدہ سے روایت کرتے ہیں، ان کی والدہ کہتی ہیں کہ میں نے حضرت عائشہ سے شراب سے تیار کردہ سرکہ کے بارے میں سوال کیا ؟ انھوں نے جواباً ارشاد فرمایا : اس میں کوئی حرج نہیں، یہ تو سالن کی طرح ہے۔
Hazrat Masru bin Rabi apni walida se riwayat karte hain, unki walida kehti hain ke maine Hazrat Ayesha se sharaab se taiyar kardah sirka ke bare mein sawal kiya? Unhon ne jawabun irshad farmaya: Is mein koi harj nahi, yeh to salan ki tarah hai.
Nafi' narrates from his father that Ibn Umar saw no harm in eating food with something that was once wine but had turned into vinegar.
حضرت نافع، اپنے والد سے حضرت ابن عمر کے بارے میں روایت کرتے ہیں کہ وہ اس بات میں کوئی حرج محسوس نہیں کرتے تھے، کہ وہ اس چیز کے ساتھ کھانا کھائیں جو پہلے شراب تھی اور اب سرکہ ہوگئی ہے۔
Hazrat Nafeh apne walid se Hazrat Ibn e Umar ke bare mein riwayat karte hain ke woh is baat mein koi haraj mehsoos nahin karte the, ke woh us cheez ke sath khana khaen jo pehle sharaab thi aur ab sirka hogayi hai.
It is narrated from Hazrat Ibn Aun that he said that Prophet Muhammad did not use to say that it is vinegar of wine but he used to say, "It is vinegar of grapes," and he used to use it as a condiment.
حضرت ابن عون سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ حضرت محمد یہ نہیں کہتے تھے کہ یہ شراب کا سرکہ ہے بلکہ وہ کہتے تھے۔ انگور کا سرکہ ہے اور وہ اس کو بطور سالن استعمال کرتے تھے۔
Hazrat Ibn Aun se riwayat hai woh kehte hain keh Hazrat Muhammad yeh nahi kehte thay keh yeh sharaab ka sirka hai balkeh woh kehte thay angoor ka sirka hai aur woh is ko ba tor salan istemal karte thay