41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


The Words of Murrah

‌كَلَامُ مُرَّةَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34881

It is narrated from Hazrat Hussain that he said: We went to Hazrat Marrah. We asked about him: People said Marrah al-Tayyib? So he was in his attic where he had been worshipping for twelve years.

حضرت حصین سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ ہم حضرت مرہ کے پاس آئے۔ ہم نے ان کے بارے میں پوچھا : لوگوں نے کہا مرۃ الطیب ؟ تو وہ اپنے بالاخانہ میں تھے جس میں انھوں نے بارہ سال عبادت کی تھی۔

Hazrat Haseen se riwayat hai woh kehte hain ke hum Hazrat Marra ke paas aye. Hum ne un ke bare mein poocha : logon ne kaha Marra al Tayyab? Tou woh apne balakhana mein thay jis mein unhon ne barah saal ibadat ki thi.

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، قَالَ : أَتَيْنَا مُرَّةَ نَسْأَلُ عَنْهُ فَقَالُوا : « مُرَّةُ الطَّيِّبُ ، فَإِذَا هُوَ فِي عُلِّيَّةٍ لَهُ قَدْ تَعَبَّدَ فِيهَا ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34882

It is narrated from Hadrat Haytham that he said that Hadrat Marra used to pray two hundred rak'ahs every day.

حضرت ہیثم سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ حضرت مرہ ہر روز دو سو رکعات پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Haytham se riwayat hai woh kehte hain ke Hazrat Marra har roz do sau rakat parrha karte thay.

عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْهَيْثَمِ ، قَالَ : « كَانَ مُرَّةُ يُصَلِّي كُلَّ يَوْمٍ مِائَتَيْ رَكْعَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34883

It is narrated from Hazrat Malik bin Mughawal, who said that Hazrat Murrah was asked how many prayers do you have left? He said: Half, which is two hundred and fifty rak'ahs.

حضرت مالک بن مغول سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ حضرت مرہ سے پوچھا گیا آپ کی کتنی نماز باقی ہے ؟ انھوں نے فرمایا : آدھی یعنی دو سو پچاس رکعات۔

Hazrat Malik bin Maghul se riwayat hai woh kehte hain keh Hazrat Marra se poocha gaya aap ki kitni namaz baqi hai? Unhon ne farmaya: Aadhi yani do so pachas rakaat.

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ قَالَ : سُئِلَ مُرَّةُ : مَا بَقِيَ مِنْ صَلَاتِكَ ؟ فَقَالَ : « الشَّطْرُ خَمْسُونَ وَمِائَتَا رَكْعَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34884

It is narrated on the authority of Hazrat Marra that regarding the verse { وَأَفْئِدَتُہُمْ ہَوَائٌ}, they said: They will be torn apart, they will not protect anything.

حضرت مرہ سے { وَأَفْئِدَتُہُمْ ہَوَائٌ} کے بارے میں روایت ہے وہ کہتے ہیں : پھٹے ہوں گے کسی شے کی حفاظت نہیں کریں گے۔

Hazrat Marra se { wa afidatum hawaon } ke bare mein riwayat hai woh kehte hain : phatte honge kisi shay ki hifazat nahin karenge.

وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُرَّةَ : " ﴿ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ ﴾ [ إبراهيم : ٤٣ ] "، قَالَ : « مُتَخَرِّقَةٌ لَا تَعِي شَيْئًا »