Hazrat Shabi narrates that there was a blind man among the Muslims and he used to live in the house of a Jewish woman. That woman used to feed him and treat him well. But this woman used to torture this Muslim constantly about the personality of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So when this blind Muslim heard these words from the mouth of this woman one night, he got up and strangled her to death. This matter was brought to the attention of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When you (peace and blessings of Allah be upon him) asked the people about the matter of this woman, the blind Muslim stood up and said that she used to torture them about the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and used to curse you. He killed this woman for this reason. You (peace and blessings of Allah be upon him) declared the blood of this woman as wasted.
حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ مسلمانوں میں ایک اندھا آدمی تھا اور وہ ایک یہودی عورت کے گھر میں رہائش پذیر تھا وہ عورت اس کو کھلاتی پلاتی تھی اور اس کے ساتھ اچھا رویہ رکھتی تھی۔ لیکن یہ عورت اس مسلمان کو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی ذات کے بارے میں مسلسل اذیت دیتی تھی۔ پس جب اس نابینا مسلمان نے اس عورت کے منہ سے ایک رات کو یہ باتیں سُنیں۔ تو وہ کھڑا ہوا اور اس کا گلا گھونٹ دیا یہاں تک کہ یہ عورت مرگئی۔ یہ معاملہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں اٹھایا گیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس عورت کے معاملہ میں لوگوں سے سوال کیا تو وہ نابینا مسلمان کھڑے ہوئے اور بتایا کہ یہ انھیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بارے میں اذیت دیتی تھی اور آپ کو سب و شتم کرتی تھی۔ انھوں نے اس عورت کو اس لیے قتل کیا ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس عورت کے خون کو رائیگاں ٹھہرایا۔
Hazrat Shabi farmate hain ke Musalmanon mein ek andha aadmi tha aur wo ek Yahudi aurat ke ghar mein rahaish pazeer tha wo aurat usko khilati pilati thi aur uske sath acha rowaiya rakhti thi lekin ye aurat us Musalman ko Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki zaat ke bare mein musalsal aziyat deti thi pas jab us nabina Musalman ne us aurat ke munh se ek raat ko ye baaten suni to wo khara hua aur uska gala ghont diya yahan tak ke ye aurat mar gai ye mamla Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein uthaya gaya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us aurat ke mamle mein logon se sawal kiya to wo nabina Musalman khare huye aur bataya ke ye unhen Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke bare mein aziyat deti thi aur aap ko sab o shatam karti thi unhon ne is aurat ko is liye qatal kiya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us aurat ke khoon ko raegan thehraya
جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « كَانَ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ أَعْمَى ، فَكَانَ يَأْوِي إِلَى امْرَأَةٍ يَهُودِيَّةٍ ، فَكَانَتْ تُطْعِمُهُ وَتَسْقِيهِ وَتُحْسِنُ إِلَيْهِ ، وَكَانَتْ لَا تَزَالُ تُؤْذِيهِ فِي رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا سَمِعَ ذَلِكَ مِنْهَا لَيْلَةً مِنَ اللَّيَالِي قَامَ فَخَنَقَهَا حَتَّى قَتَلَهَا ، فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَنَشَدَ النَّاسَ فِي أَمْرِهَا ، فَقَامَ الرَّجُلُ فَأَخْبَرَهُ أَنَّهَا كَانَتْ تُؤْذِيهِ فِي النَّبِيِّ ﷺ وَتَسُبُّهُ وَتَقَعُ فِيهِ فَقَتَلَهَا لِذَلِكَ ، فَأَبْطَلَ النَّبِيُّ ﷺ دَمَهَا »