Who used to pray four rak'ahs after the Friday prayer
مَنْ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5374
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever wants to pray after Friday prayer, let him pray four rak'ahs."
حضرت ابوہریرہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جس نے جمعہ کے بعد کوئی نماز پڑھنی ہو وہ چار رکعتیں پڑھ لے۔
Hazrat Abu Hurairah se riwayat hai keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh jis ne Jummah ke baad koi namaz parhni ho woh chaar rakaaten parh le.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُصَلِّيًا بَعْدَ الْجُمُعَةِ ، فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5375
Hazrat Abdullah used to offer four rak'ahs after Friday prayer.
حضرت عبداللہ جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھا کرتے تھے۔
Hazrat Abdullah Juma ke bad chaar rakatain parha karte thay.
حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَبِيبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ « أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5376
Hazrat Abdullah used to offer four rak'ahs after Friday prayer.
حضرت عبداللہ جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھا کرتے تھے۔
Hazrat Abdullah juma ke bad chaar rakaten parha karte thay.
حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ خُصَيْفٍ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ « أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5377
Hazrat Abdullah ibn Masood (may Allah be pleased with him) used to pray four rak'ahs (units of prayer) after the Friday prayer (Jumu'ah).
حضرت عبداللہ جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھا کرتے تھے۔
Hazrat Abdullah juma ke baad chaar rakat namaz parhta karte thay.
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « كَانَ عَبْدُ اللَّهِ ، يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5378
Hazrat Ali used to pray four rak'ahs after Friday prayer and would not sit between them.
حضرت علقمہ جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھا کرتے تھے اور ان چاروں کے درمیان فصل نہیں کرتے تھے۔
Hazrat Alqama juma ke baad chaar rakatain parha karte thay aur in chaaron ke darmiyaan fasal nahin karte thay.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ « أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي أَرْبَعًا بَعْدَ الْجُمُعَةِ ، لَا يَفْصِلُ بَيْنَهُنَّ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5379
Hazrat Abu Hurairah narrates: I saw Hazrat Aswad bin Yazid offering four rak'ahs of prayer after Friday prayer.
حضرت ابو حصین کہتے ہیں کہ میں نے حضرت اسود بن یزید کو جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھتے دیکھا ہے۔
Hazrat Abu Husain kehte hain ke maine Hazrat Aswad bin Yazid ko juma ke baad chaar rakaten parhte dekha hai.
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ ، صَلَّى بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5380
Hazrat Ibrahim states that the predecessors used to pray four rakats after Friday prayer.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اسلاف جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھا کرتے تھے۔
Hazrat Ibrahim farmate hain ke aslaf juma ke baad chaar rakatain parha karte thay.
حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « كَانُوا يُصَلُّونَ بَعْدَهَا أَرْبَعًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5381
Hazrat Abu Majlaz narrated that when you return home after offering Friday prayer, you should offer two rak'ahs (units of prayer).
حضرت ابومجلز فرماتے ہیں کہ جب امام جمعہ کے دن سلام پھیرے تو دو رکعتیں پڑھے اور جب واپس چلا جائے تو دو رکعتیں پڑھے۔
Hazrat Abu Majlaz farmate hain keh jab Imam Juma ke din salam phere to do rakat namaz parhe aur jab wapis chala jaye to do rakat namaz parhe
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ عِمْرَانَ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ ، قَالَ : « إِذَا سَلَّمَ الْإِمَامُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، وَإِذَا رَجَعَ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5382
Hazrat Hammad said that it is mustahab (recommended) in the four rak'ahs (units of prayer) after Friday prayer that a person should not offer salaam (salutation of peace) between them.
حضرت حماد فرماتے ہیں کہ جمعہ کے بعد کی چار رکعات میں مستحب یہ ہے کہ آدمی ان کے درمیان سلام نہ پھیرے۔
Hazrat Hammad farmate hain ke jumma ke baad ki chaar rakat mein mustahab ye hai ke aadmi in ke darmiyaan salam na phire
حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، قَالَ : « كَانَ يُسْتَحَبُّ فِي الْأَرْبَعِ الَّتِي بَعْدَ الْجُمُعَةِ ، أَنْ لَا يُسَلَّمَ بَيْنَهُنَّ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5383
Hazrat Abdullah used to pray four rak'ahs after Friday prayer.
حضرت عبداللہ جمعہ کے بعد چار رکعتیں پڑھا کرتے تھے۔
Hazrat Abdullah juma ke baad chaar rakat namaz parhta karte thay.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ « أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا »