6.
Book of the Two Eid Prayers
٦-
كِتَابُ صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ
Regarding the ghusl on the day of the two Eids
فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْعِيدَيْنِ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5771
Hazrat Ibn e Abi Laila RA stated that the day of Eid-ul-Fitr and Eid-ul-Adha is a day to take a bath.
حضرت ابن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں کہ عید الفطر اور عید الاضحی کے دن غسل کرنے کا دِن ہے۔
Hazrat Ibne Abi Laila farmate hain ke Eid ul Fitr aur Eid ul Azha ke din gusal karne ka din hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، وَابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : « الْغُسْلُ يَوْمَ الْأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5772
A man asked Hazrat Ali about Ghusl (ritual bath), to which he replied that Ghusl on the day of Eid ul Adha and Eid ul Fitr is part of the religion.
ایک آدمی نے حضرت علی سے غسل کے بارے میں سوال کیا تو آپ نے فرمایا کہ عید الاضحی اور عید الفطر کا غسل دین کا حصہ ہے۔
aik aadmi ne hazrat ali se gusal ke bare mein sawal kiya to aap ne farmaya keh eid ul azha aur eid ul fitr ka gusal deen ka hissa hai
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ زَاذَانَ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ عَلِيًّا ، عَنِ الْغُسْلِ ، فَقَالَ : « الْغُسْلُ يَوْمَ الْأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5773
Hazrat Ibn Umar used to take bath on both the days of Eid.
حضرت ابن عمر عیدین کے دن غسل فرمایا کرتے تھے۔
Hazrat Ibn Umar Eidain ke din ghusl farmaya karte thay.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنَ عُمَرَ « أَنَّهُ كَانَ يَغْتَسِلُ لِلْعِيدَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5774
Hazrat Ibn Abbas took a bath on the day of Eid.
حضرت ابن عباس نے عیدین کے دن غسل کیا۔
Hazrat Ibn Abbas ne Eidain ke din ghusl kiya.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « اغْتَسَلَ فِي الْعِيدَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5775
Hazrat Ibn Umar used to take a bath on both the days of Eid.
حضرت ابن عمر عیدین کے دن غسل فرمایا کرتے تھے۔
Hazrat Ibn Umar Eidain ke din ghusl farmaya karte thay.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْعُمَرِيِّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ « أَنَّهُ كَانَ يَغْتَسِلُ فِي الْعِيدَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5776
Hazrat Hassan used to take a bath on the days of Eid al-Fitr and Eid al-Adha.
حضرت حسن عید الفطر اور عید الاضحی کے دن غسل فرمایا کرتے تھے۔
Hazrat Hassan Eid ul Fitr aur Eid ul Azha ke din gusl farmaya karte the.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ « أَنَّهُ كَانَ يَغْتَسِلُ يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ النَّحْرِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5777
Hazrat Hasan and Hazrat Muhammad used to take bath on the days of Eid al-Fitr and Eid al-Adha.
حضرت حسن اور حضرت محمد عید الفطر اور عید الاضحی کے دن غسل فرمایا کرتے تھے۔
Hazrat Hassan aur Hazrat Muhammad Eid ul Fitr aur Eid ul Azha ke din gusl farmaya karte thay.
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَمُحَمَّدٍ « أَنَّهُمَا كَانَا يَغْتَسِلَانِ يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ النَّحْرِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5778
Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) states that it is obligatory to perform Ghusl (ritual bath) before going for Eid prayer on the days of Eid al-Fitr and Eid al-Adha.
حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ عید کے لیے جانے سے پہلے عید الفطر اور عید الاضحی کے دن غسل کرنا حق ہے۔
Hazrat Mujahid farmate hain keh Eid ke liye jane se pehle Eid ul Fitr aur Eid ul Azha ke din ghusl karna haq hai.
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ حَسَنٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ : « كَانُوا يَسْتَحِبُّونَ أَنْ يَغْتَسِلُوا يَوْمَ الْأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5779
Hazrat Saeed bin Musayyab states that it is right (Sunnah) to take a bath before going for Eid prayer on the day of Eid-ul-Fitr and Eid-ul-Adha.
حضرت سعید بن مسیب فرماتے ہیں کہ عید کے لیے جانے سے پہلے عید الفطر اور عید الاضحی کے دن غسل کرنا حق ہے۔
Hazrat Saeed bin Musayyab farmate hain ke Eid ke liye jane se pehle Eid ul Fitr aur Eid ul Azha ke din ghusl karna haq hai.
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ زَمْعَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ : « الِاغْتِسَالُ يَوْمَ الْأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ قَبْلَ أَنْ تَخْرُجَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5780
Salem bin Abdullah used to take a bath for Eid.
سالم بن عبداللہ عید کے لیے غسل کیا کرتے تھے۔
Salem bin Abdullah Eid ke liye ghusl kiya karte thay.
حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، عَنْ خَالِدٍ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، « أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ كَانَ يَغْتَسِلُ لِلْعِيدِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5781
Hazrat Abdullah bin Abdullah orders to take a bath on the day of Eid.
حضرت عبید اللہ بن عبداللہ عیدین کے لیے غسل کا حکم دیتے ہیں۔
Hazrat Ubaidullah bin Abdullah Eidain ke liye ghusl ka hukum dete hain.
حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، عَنْ خَالِدٍ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ « يَأْمُرُ بِالْغُسْلِ لِلْعِيدَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5782
The father of Prophet Abraham considered bathing for Friday and Eid to be desirable.
حضرت ابراہیم کے والد جمعہ اور عیدین کے لیے غسل کو مستحب قرار دیتے تھے۔
Hazrat Ibrahim ke walid juma aur eidain ke liye ghusl ko mustahab qarar dete thay.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَالْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، عَنِ ابْنِ زِرٍّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، « أَنَّهُ كَانَ يَسْتَحِبُّ الْغُسْلَ لِلْجُمُعَةِ وَالْعِيدَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5783
Prophet Muhammad (PBUH) used to take a bath before going for Eid prayer.
حضرت محمد عید کے لیے جانے سے پہلے غسل فرماتے تھے۔
Hazrat Muhammad Eid ke liye jane se pehle ghusal farmate the.
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ « أَنَّهُ كَانَ يَغْتَسِلُ يَوْمَ الْعِيدِ قَبْلَ أَنْ يَغْدُوَ »