9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Who said: Zakat should be given to the ruler
مَنْ قَالَ: تُدْفَعُ الزَّكَاةُ إِلَى السُّلْطَانِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū bakrin al-ṣiddīq | Abu Bakr al-Siddiq | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ | أبو بكر الصديق | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 10204
It is narrated from Hazrat Abdur Rahman bin Al-Baylamani that the will that Hazrat Siddiq Akbar (RA) made to Hazrat Umar (RA) was that whoever pays Zakat to anyone other than the rulers, his Zakat will not be accepted even if he pays the entire world as Zakat.
حضرت عبد الرحمن بن البیلمانی سے مروی ہے کہ حضرت صدیق اکبر نے حضرت عمر کو جو وصیت فرمائی تھی وہ یہ تھی کہ جو شخص امراء کے علاوہ کسی اور کو زکوۃ ادا کرے اس کی زکوۃ قبول نہیں اگرچہ وہ پوری دنیا زکوۃ میں ادا کر دے۔
Hazrat Abdul Rahman bin Al-Bailmani se marvi hai ki Hazrat Siddiq Akbar ne Hazrat Umar ko jo wasiyat farmai thi wo ye thi ki jo shakhs umara ke ilawa kisi aur ko zakat ada kare uski zakat qubool nahi agarche wo puri dunya zakat mein ada kar de.
حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالَ : ثنا هِشَامٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ ، قَالَ : قَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ فِيمَا يُوصِي بِهِ عُمَرَ : « مَنْ أَدَّى الزَّكَاةَ إِلَى غَيْرِ وُلَاتِهَا لَمْ تُقْبَلْ مِنْهُ زَكَاتُهُ ، وَصَدَقَتُهُ ، وَلَوْ تَصَدَّقَ بِالدُّنْيَا جَمِيعًا »