9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Regarding the contractual slave, who said there is no Zakat on him

‌فِي الْمُكَاتَبِ مَنْ قَالَ لَيْسَ عَلَيْهِ زَكَاةٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10234

Hazrat Kaysan Abu Saeed Al Muqri narrates: "I came to Hazrat Umar with two hundred dirhams, the zakat of my wealth, and I was a scribe. Hazrat Umar said, 'Have you been freed?' I said, 'Yes.' He said, 'Then take this money and distribute it (among the poor).'"

حضرت کیسان ابو سعید المقبری فرماتے ہیں کہ میں حضرت عمر کے پاس دو سو درھم اپنے مال کی زکوۃ لے کر حاضر ہوا اور میں مکاتب تھا، حضرت عمر نے فرمایا کیا تو آزاد ہوگیا ہے ؟ میں نے عرض کیا : جی ہاں، آپ نے فرمایا تو پھر یہ مال لے کر جا اور (فقراء میں) تقسیم کر دے۔

Hazrat Kaisan Abu Saeed al Muqri farmate hain ke mein Hazrat Umar ke paas do sau dirham apne mal ki zakat lekar hazir hua aur mein makatab tha, Hazrat Umar ne farmaya kya tu azad ho gaya hai? Mein ne arz kiya: Ji haan, aap ne farmaya to phir ye mal lekar ja aur (fuqra mein) taqseem kar de.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي صَخْرٍ ، عَنْ كَيْسَانَ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، قَالَ : أَتَيْتُ عُمَرَ بِزَكَاةِ مَالِي مِائَتَيْ دِرْهَمٍ وَأَنَا مُكَاتَبٌ فَقَالَ : « هَلْ عُتِقْتَ ؟» قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : « اذْهَبْ فَاقْسِمْهَا ».