9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Regarding the slave giving charity, who permitted him to do so

‌فِي الْعَبْدِ يَتَصَدَّقُ مَنْ رَخَّصَ أَنْ يَفْعَلَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10274

Hazrat Umair, who was the slave of Abi Al-Lahm, narrates: "I was a slave, and I used to give charity. I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), 'Can I give charity while my master forbids me?' He (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Whatever charity you give, its reward will be for both of you.'"

حضرت عمیر جو کہ آبی اللحم کے غلام تھے فرماتے ہیں کہ میں غلام تھا اور میں صدقہ کیا کرتا تھا، میں نے آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے دریافت فرمایا کہ کیا میں صدقہ کرسکتا ہوں جبکہ میرا آقا مجھے روکتا ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جو تم صدقہ کرو گے اس کا اجر تم دونوں کیلئے ہے۔

Hazrat Umair jo keh abi al-lahm ke ghulam thay farmate hain keh main ghulam tha aur main sadqah kia karta tha, main ne Aap sallallahu alaihi wasallam se دریافت farmaaya keh kia main sadqah kar sakta hoon jab keh mera aqa mujhe rokta hai? Aap sallallahu alaihi wasallam ne irshad farmaaya: Jo tum sadqah karo ge us ka ajr tum donon ke liye hai.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ قَالَ : كُنْتُ عَبْدًا مَمْلُوكًا ، وَكُنْتُ أَتَصَدَّقُ ، فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَكَانَ مَوْلَايَ يَنْهَانِي أَوْ سَأَلَهُ فَقَالَ : « الْأَجْرُ بَيْنَكُمَا »