9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
What they said about a man who gives Zakat on his wealth and it is lost
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ أَخْرَجَ زَكَاةَ مَالِهِ فَضَاعَتْ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 10492
It was asked of Prophet Abraham (peace be upon him) that if a person pays Zakat on his wealth but then passes away, is that sufficient? He replied, "No, it is not sufficient. Instead, Zakat will have to be paid again from his estate."
حضرت ابراہیم سے دریافت فرمایا گیا کہ آدمی مال کی زکوۃ نکالے لیکن وہ ہلاک ہوجائے، آپ نے فرمایا یہ کافی نہیں ہے بلکہ اس کی جگہ دوبارہ زکوۃ ادا کرنا پڑے گی۔
Hazrat Ibrahim se daryaft farmaya gaya keh aadmi maal ki zakat nikale lekin woh halaak hojae, aap ne farmaya yeh kaafi nahi hai balkeh us ki jaga dobara zakat ada karni paregi.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، قَالَ : « لَا تُجْزِي » حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ، عَنْ عَطَاءٍ، فِي الرَّجُلِ إِذَا أَخْرَجَ زَكَاةَ مَالِهِ فَضَاعَتْ «أَنَّهَا تُجْزِئُ عَنْهُ» حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي رَجُلٍ أَخْرَجَ زَكَاةَ مَالِهِ فَضَاعَتْ قَالَ: «لَا تُجْزِئُ عَنْهُ حَتَّى يَضَعَهَا مَوَاضِعَهَا»