9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


What they said about those in debt and who they are

‌مَا قَالُوا فِي الْغَارِمِينَ مَنْ هُمْ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10662

Hazrat Ma'qal narrates: I inquired from Hazrat Imam Zuhri about the meaning of "Gharimin" (those in debt). You said it refers to people who are in debt and travelers, even if they are wealthy.

حضرت معقل فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت امام زہری سے غارمین کے متعلق دریافت کیا آپ نے فرمایا اس سے مراد قرض والے لوگ اور مسافر ہیں اگرچہ وہ غنی ہو۔

Hazrat Maqal farmate hain ke maine Hazrat Imam Zuhri se gharmeen ke mutalliq daryaft kiya aap ne farmaya is se murad qarz wale log aur musafir hain agarchhe wo ghani ho

حَدَّثَنَا الزُّبَيْرِيُّ أَبُو أَحْمَدَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ ، قَالَ : سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ عَنْ الْغَارِمِينَ ، قَالَ : « أَصْحَابُ الدَّيْنِ ، وَابْنُ السَّبِيلِ ، وَإِنْ كَانَ غَنِيًّا »