9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Regarding treasure found by people, it has charity

‌فِي الرِّكَازِ يَجِدُوهُ الْقَوْمُ فِيهِ زَكَاةٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10778

Hazrat Ibrahim bin Al-Munthir narrates from his father that a man asked Hazrat Aisha, "If I find a treasure, should I hand it over to the ruler?" She replied, "May dust be in your mouth!" or a similar phrase. The narrator says, "The doubt is from my side."

حضرت ابراہیم بن المنتشر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک شخص نے حضرت عائشہ سے دریافت کیا کہ مجھے خزانہ ملے تو کیا میں وہ حکمران کے سپرد کر دوں ؟ آپ نے فرمایا تیرے منہ میں خاک یا اس سے ملتا جلتا کلمہ ارشاد فرمایا۔ راوی کہتے ہیں کہ شک میری طرف سے ہے۔

Hazrat Ibrahim bin Al-Muntashir apne walid se riwayat karte hain ke ek shakhs ne Hazrat Ayesha se daryaft kiya ke mujhe khazanah mile to kya main wo hukumraan ke supurd kar dun? Aap ne farmaya tere munh mein khaak ya is se milta julta kalmah irshad farmaya. Rawi kahte hain ke shak meri taraf se hai.

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ عَائِشَةَ ، فَقَالَ : إِنِّي وَجَدْتُ كَنْزًا ، فَدَفَعْتُهُ إِلَى السُّلْطَانِ ، فَقَالَتْ : « فِي فِيكَ الْكُتْكُتِ ، أَوْ كَلِمَةٍ نَحْوِهَا الشَّكُّ مِنِّي »