10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
What they said about directing the deceased
مَا قَالُوا فِي تَوْجِيهِ الْمَيِّتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 10870
It is narrated from Hazrat Yahya bin Rasheed al-Basri that when the time of Hazrat Umar's death approached, he said to his son: When I die, turn my face towards the Qibla.
حضرت یحییٰ بن راشد البصری سے مروی ہے کہ حضرت عمر کی وفات کا وقت جب قریب آیا تو اپنے بیٹے سے فرمایا : جب میرا انتقال ہوجائے تو میرا رخ قبلے کی طرف کردینا۔
Hazrat Yahya bin Rashid al-Basri se marvi hai ki Hazrat Umar ki wafat ka waqt jab qareeb aaya to apne bete se farmaya : Jab mera inteqal hojae to mera rukh qibla ki taraf kardena.
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي رَاشِدٍ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ لِابْنِهِ حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ : « إِذَا حَضَرَتِ الْوَفَاةُ ، فَاصْرِفْنِي »