10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ


Regarding a man who is killed or martyred, is he buried as he is or washed

‌فِي الرَّجُلِ يُقْتَلُ، أَوْ يُسْتَشْهَدُ يُدْفَنُ كَمَا هُوَ أَوْ يُغَسَّلُ

NameFameRank
ḥujr bn ‘adīyin Muhammad ibn Musa al-Abli Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith
الأسمالشهرةالرتبة
حُجْرُ بْنُ عَدِيٍّ محمد بن موسى الأبلي صدوق حسن الحديث

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10994

When Hazrat Ibn Sireen was asked about giving a bath to a martyr, he narrated the hadith of Hazrat Hajar bin Adi that Hazrat Hajar bin Adi said to a member of his family before his martyrdom: "Do not wash my blood, and do not separate my weapons from me, and bury me in these very clothes of mine, for verily I and Muawiyah will meet at the same table tomorrow."

حضرت ابن سیرین سے جب شھید کو غسل دینے کے بارے میں دریافت کیا گیا تو انھوں نے حضرت حجر بن عدی کی حدیث بیان فرمائی کہ حضرت حجر بن عدی نے شہادت سے پہلے اپنے گھر کے ایک فرد سے کہا : فرمایا : میرا خون مت دھونا، اور میرے ہتھیار مجھ سے الگ نہ کرنا اور مجھے میرے انہی کپڑوں میں دفن کرنا، بیشک میں اور حضرت معاویہ کل ایک ہی دستر خوان پر ملاقات کریں گے۔

Hazrat Ibn Sireen se jab shaheed ko ghusl dene ke baare mein daryaft kiya gaya to unhon ne Hazrat Hajar bin Adi ki hadees bayaan farmaayi ki Hazrat Hajar bin Adi ne shahadat se pehle apne ghar ke ek fard se kaha: Farmaya: Mera khoon mat dhoya, aur mere hathiyar mujh se alag na karna aur mujhe mere inhi kapdon mein dafan karna, beshak mein aur Hazrat Muawiya kal ek hi dastarkhwan par mulaqat karenge.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : كَانَ إِذَا سُئِلَ عَنْ غُسْلِ الشَّهِيدِ حَدَّثَ بِحَدِيثِ حُجْرِ بْنِ عَدِيٍّ ، قَالَ : قَالَ حُجْرُ بْنُ عَدِيٍّ ، لِمَنْ حَضَرَهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ : « لَا تُغَسِّلُوا عَنِّي دَمًا ، وَلَا تُطْلِقُوا عَنِّي حَدِيدًا ، وَادْفِنُونِي فِي ثِيَابِي ، فَإِنِّي أَلْتَقِي أَنَا وَمُعَاوِيَةُ عَلَى الْجَادَّةِ غَدًا »