10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ Regarding a man praying over the bier, is he allowed not to return until given permission
فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي عَلَى الْجِنَازَةِ لَهُ أَنْ لَا يَرْجِعَ حَتَّى يُؤْذَنَ لَهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn thābitin | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11527
Hazrat Zaid bin Sabit said: When you have offered the funeral prayer, you have fulfilled your right. Now leave him and his family alone.
حضرت زید بن ثابت فرماتے ہیں جب تم نے نماز جنازہ ادا کرلی تو تم نے اپنا حق ادا کرلیا، اب اس کے اور اس کے اھل کو تنہا (خالی) چھوڑ دو ۔
Hazrat Zaid bin Sabit farmate hain jab tum ne namaz janaza ada karli to tum ne apna haq ada karliya ab is ke aur is ke ahal ko tanha khali chhor do
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَوَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : « إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى الْجِنَازَةِ فَقَدْ قَضَيْتُمْ مَا عَلَيْكُمْ ، فَخَلُّوا بَيْنَهَا وَبَيْنَ أَهْلِهَا »