10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
Who used to expedite the burial of the deceased and not sit
مَنْ كَانَ يَرَى التَّعْجِيلَ بِالْمَيِّتِ وَلَا يَجْلِسُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn al-zubayr | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12002
Hazrat Urwah narrates that if someone from Hazrat Ibn Umar's family passed away, you (Hazrat Ibn Umar) would say: "Hurry up, hurry up, take him out, take him out." Then the funeral would be taken out of the house at any time (without waiting for a specific time).
حضرت عروہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر کے گھر والوں میں سے کسی کا انتقال ہوتا تو آپ فرماتے : جلدی کرو، جلدی کرو، اسے نکالو، اسے نکالو۔ پھر جنازے کو کسی بھی وقت (بغیر کسی خاص وقت کے اہتمام کے) گھر سے نکال دیا جاتا۔
Hazrat Urwa farmate hain keh Hazrat Ibn Umar ke ghar walon mein se kisi ka inteqal hota to aap farmate: Jaldi karo, jaldi karo, ise nikalo, ise nikalo. Phir janaze ko kisi bhi waqt (baghair kisi khas waqt ke ehtamam ke) ghar se nikal diya jata.
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، قَالَ : كَانَ ابْنُ الزُّبَيْرِ إِذَا مَاتَ لَهُ الْمَيِّتُ مِنْ أَهْلِهِ قَالَ : « عَجِّلُوا عَجِّلُوا أَخْرِجُوا أَخْرِجُوا » قَالَ : « فَيَخْرُجُ أَيَّةَ سَاعَةٍ كَانَتْ »