1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


Who permitted it and did not see ablution required

‌مَنْ كَانَ يُرَخِّصُ فِيهِ وَلَا يَرَى فِيهِ وُضُوءًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1471

Hazrat Alaa narrates that I asked Hazrat Saeed bin Jubair that if I pick up the bucket after performing ablution and drink water, and if my hand gets cut because of the rope and blood comes out, what should I do? He said, wash this blood, there is no need to perform ablution again.

حضرت علاء کہتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن جبیر سے سوال کیا کہ اگر میں وضو کرنے کے بعد ڈول پکڑ کر پانی پیوں، اگر رسی کی وجہ سے میرا ہاتھ کٹ جائے اور خون نکل آئے تو میں کیا کروں ؟ فرمایا اس خون کو دھو لو دوبارہ وضو کرنے کی ضرورت نہیں۔

Hazrat Ala kehte hain keh maine Hazrat Saeed bin Jubair se sawal kiya keh agar main wuzu karne ke baad dol pakar kar pani piyun agar rassi ki wajah se mera hath kat jaye aur khoon nikal aaye to main kya karun Farmaya iss khoon ko dho lo dobara wuzu karne ki zaroorat nahi

حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ ، قَالَ سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ فَقُلْتُ : إِنِّي أَتَوَضَّأُ فَآخُذُ الدَّلْوَ فَأَسْتَسْقِي بِهِ فَيَخْدِشُنِي الْحَبْلُ أَوْ يُصِيبُنِي الْخَدْشُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الدَّمُ قَالَ : اغْسِلْهُ وَلَا تَتَوَضَّأْ