1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
Who said not to perform dry ablution until water is found
مَنْ قَالَ لَا يَتَيَمَّمُ حَتَّى يَجِدَ الْمَاءَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1668
Hazrat Abdullah said that if you become sexually impure during a journey, do not pray until you find water. And if your ablution breaks, then perform tayammum and pray.
حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ جب تم کسی سفر میں جنبی ہو جاؤ تو اس وقت تک نماز نہ پڑھو جب تک تمہیں پانی نہ مل جائے اور جب تمہارا وضو ٹوٹ جائے تو تیمم کر کے نماز پڑھ لو۔
Hazrat Abdullah farmate hain keh jab tum kisi safar mein junubi ho jao to us waqt tak namaz na parho jab tak tumhein pani na mil jaye aur jab tumhara wuzu toot jaye to tayammum kar ke namaz parh lo.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : إِذَا كُنْتَ فِي سَفَرٍ فَأَجْنَبْتَ فَلَا تُصَلِّ حَتَّى تَجِدَ الْمَاءَ وَإِنْ أَحْدَثْتَ فَتَيَمَّمْ ثُمَّ صَلِّ