14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


In a man who says: The day I marry so-and-so, she is divorced three times

‌فِي رَجُلٍ قَالَ: يَوْمَ أَتَزَوَّجُ فُلَانَةَ فَهِيَ طَالِقٌ ثَلَاثًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17832

Hazrat Hassan bin Rawah Dabi (R.A.) said, "I asked Hazrat Saeed bin Musayyab, Hazrat Mujahid and Hazrat Ata (R.A.) about a person who says that if I marry such and such woman on such and such day then she is divorced; what is the ruling on this statement? They replied that it has no value. To explain, Hazrat Saeed (R.A.) gave an example: Can flood come before rain?"

حضرت حسن بن رواح ضبی (رض) کہتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن مسیب، حضرت مجاہد اور حضرت عطاء (رض) سے سوال کیا کہ اگر کوئی شخص یہ کہے کہ میں جس دن فلاں عورت سے شادی کروں تو اسے طلاق ہے، اس بات کا کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ یہ کوئی چیز نہیں۔ حضرت سعید (رض) نے مثال سے بات سمجھاتے ہوئے فرمایا کہ کیا سیلاب بارش سے پہلے آسکتا ہے۔

Hazrat Hassan bin Rawah zabi kehte hain keh maine Hazrat Saeed bin Musayyab, Hazrat Mujahid aur Hazrat Ata se sawal kiya keh agar koi shakhs ye kahe keh mein jis din falan aurat se shaadi karoon to use talaq hai, is baat ka kya hukum hai? Unhon ne farmaya keh ye koi cheez nahi. Hazrat Saeed ne misaal se baat samjhaate hue farmaya keh kya sailaab baarish se pehle aa sakta hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ مُعَرِّفِ بْنِ وَاصِلٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ رَوَاحٍ الضَّبِّيِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ ، وَمُجَاهِدًا ، وَعَطَاءً عَنْ رَجُلٍ قَالَ : يَوْمَ أَتَزَوَّجُ فُلَانَةَ فَهِيَ طَالِقٌ ، فَقَالُوا : « لَيْسَ بِشَيْءٍ » وَقَالَ سَعِيدٌ : « يَكُونُ سَيْلٌ قَبْلَ مَطَرٍ ؟»