14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What did they say: Where does she observe her waiting period? Who said: In her house.

‌مَا قَالُوا: أَيْنَ تَعْتَدُّ؟ مَنْ قَالَ: فِي بَيْتِهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18831

Hazrat Masruq (RA) narrated that a man came to Hazrat Abdullah (RA) and said that I have given three divorces to my wife and she wants to leave the house. Hazrat Abdullah (RA) said, "Stop her." The man said that she does not stop. He said, "Imprison her." The man said that this woman has brothers who are very strong and powerful. Hazrat Abdullah (RA) said, "Go to the ruler."

حضرت مسروق (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت عبداللہ (رض) کے پاس آیا اور اس نے کہا میں نے اپنی بیوی کو تین طلاقیں دے دی ہیں اور وہ گھر سے جانا چاہتی ہے۔ انھوں نے فرمایا کہ اسے روکے رکھو۔ اس آدمی نے کہا کہ وہ نہیں رکتی۔ انھوں نے فرمایا کہ اس قید کرو۔ اس آدمی نے کہا کہ اس عورت کے بھائی ہیں جو بڑے مضبوط اور توانا ہیں۔ حضرت عبداللہ (رض) نے فرمایا کہ امیر کی طرف رجوع کرو۔

Hazrat Masrooq (RA) farmate hain ke ek aadmi Hazrat Abdullah (RA) ke pass aaya aur us ne kaha main ne apni biwi ko teen talaaqain de di hain aur wo ghar se jana chahti hai. Unhon ne farmaya ke use rokay rakho. Iss aadmi ne kaha ke wo nahi rukti. Unhon ne farmaya ke us qaid karo. Iss aadmi ne kaha ke us aurat ke bhai hain jo bade mazboot aur taaqatwar hain. Hazrat Abdullah (RA) ne farmaya ke ameer ki taraf rujoo karo.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ : إِنِّي طَلَّقْتُ امْرَأَتِي ثَلَاثًا ، وَإِنَّهَا تُرِيدُ أَنْ تَخْرُجَ ، قَالَ : « احْبِسْهَا » قَالَ : لَا تُحْبَسُ ، قَالَ : « فَقَيِّدْهَا »، قَالَ : إِنَّ لَهَا إِخْوَةً غَلِيظَةٌ رِقَابُهُمْ ، قَالَ : « اسْتَعْدِ الْأَمِيرَ »