14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What did they say about a man who divorces his wife and informs her of the divorce, then reconciles with her without informing her of the reconciliation until she marries?

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ فَيُعْلِمُهَا الطَّلَاقَ، ثُمَّ يُرَاجِعُهَا وَلَا يُعْلِمُهَا الرَّجْعَةَ حَتَّى تَزَوَّجَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18912

Hazrat Hukam bin Ateeqah (R.A) narrates that Abu Kanf (R.A) divorced his wife and then revoked the divorce, but he didn't inform her about the revocation. Then his wife got married (to another man). Abu Kanf (R.A) asked Hazrat Umar (R.A) about this matter. Hazrat Umar (R.A) said to him, "Go to your wife, and if her (current) husband has not consummated the marriage with her yet, then she is (still) your wife." So he went and saw that her husband had not been intimate with her yet. Therefore, Abu Kanf (R.A) took his wife back.

حضرت حکم بن عتیبہ (رض) فرماتے ہیں کہ ابو کنف (رض) نے اپنی بیوی کو طلاق دی اور پھر ان سے رجوع کرلیا لیکن رجوع کی اطلاع انھیں نہ دی۔ پھر ان کی بیوی نے شادی کرلی۔ ابو کنف (رض) نے اس بارے میں حضرت عمر (رض) سے سوال کیا۔ حضرت عمر (رض) نے ان سے فرمایا کہ تم اپنی بیوی کے پاس جاؤ اور اگر ان کا خاوند ان کے قریب نہیں گیا تو وہ تمہاری بیوی ہے۔ وہ گئے اور دیکھا کہ ان کے خاوند ابھی ان کے قریب نہ گئے تھے۔ لہٰذا ابو کنف (رض) نے اپنی بیوی کو حاصل کرلیا۔

Hazrat Hukm bin Utaybah (RA) farmate hain ke Abu Kanf (RA) ne apni biwi ko talaq di aur phir unse ruju karliya lekin ruju ki ittila unhen na di. Phir unki biwi ne shadi karli. Abu Kanf (RA) ne is bare mein Hazrat Umar (RA) se sawal kiya. Hazrat Umar (RA) ne unse farmaya ke tum apni biwi ke pass jao aur agar unka khawind unke qareeb nahi gaya to woh tumhari biwi hai. Woh gaye aur dekha ke unke khawind abhi unke qareeb na gaye thay. Lihaza Abu Kanf (RA) ne apni biwi ko hasil karliya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : نا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْحَكَمَ بْنَ عُتَيْبَةَ ، يَذْكُرُ عَنْ أَبِي كَنَفٍ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ، ثُمَّ رَاجَعَهَا ، وَلَمْ يُعْلِمْهَا الرَّجْعَةَ ، فَتَزَوَّجَتْ ، فَرَكِبَ فِي ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ فَقَالَ : « ارْجِعْ ، إِنْ وَجَدْتَهَا لَمْ يَأْتِهَا زَوْجُهَا الَّذِي نَكَحَتْ فَهِيَ امْرَأَتُكَ »، فَرَجَعَ فَلَمْ يَجِدْهَا أَتَتْ زَوْجَهَا ، فَقَبَضَهَا