15.
Book of Jihad
١٥-
كِتَابُ الْجِهَادِ


What has been mentioned about the virtue of jihad and encouraging it

‌مَا ذُكِرَ فِي فَضْلِ الْجِهَادِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19471

Hazrat Amr narrated that in the battle of Uhud, the face of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was injured and the teeth in front of you were also broken. You were overwhelmed with thirst and sat down on your knees, and many of your companions were also scattered. In this battle, Abi bin Khalaf was present to avenge his brother, Umayyah bin Khalaf. He challenged, "Let the one who claims to be a prophet come forward. If he is truly a prophet, he will kill me." Upon this, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Give me a spear." The people submitted, "O Messenger of Allah! You are suffering from intense thirst and heat." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Allah will make me drink his blood." You took the spear, went towards him, and struck him with it, causing him to fall off his horse. His companions took him away and reassured him, "You haven't been hurt much." He replied, "They have asked Allah for my blood. I am in so much pain from this wound that if the tribes of Mudar and Rabiah were to be distributed, they would all be distressed."

حضرت عمارہ فرماتے ہیں کہ غزوہ أحد میں نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا چہرہ مبارک زخمی ہوگیا تھا اور آپ کے سامنے والے دانت بھی ٹوٹ گئے تھے۔ آپ پیاس کی شدت سے بےچین ہو کر گھٹنوں کے بل بیٹھ گئے تھے اور آپ کے بہت سے ساتھی بھی ادھر ادھر منتشر ہوگئے تھے۔ اس جنگ میں ابی بن خلف اپنے بھائی امیہ بن خلف کا بدلہ لینے کے لیے موجود تھا۔ اس نے للکار کر کہا کہ وہ شخص جو اپنے آپ کو نبی سمجھتا ہے، وہ میرے سامنے آئے، اگر وہ واقعی نبی ہے تو وہ مجھے مار ڈالے گا۔ اس پر اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ مجھے نیزہ دو ۔ لوگوں نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ ! آپ تو شدید پیاس اور گرمی کا شکار ہیں۔ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ مجھے اس کا خون پلائے گا۔ آپ نے نیزہ پکڑا، اس کی طرف تشریف لے گئے اور اسے نیزہ مار کر سواری سے نیچے گرا دیا۔ اس کے ساتھی اسے بچا کرلے گئے اور اسے تسلی دی کہ تمہیں زیادہ چوٹ نہیں آئی۔ اس نے کہا کہ انھوں نے اللہ سے میرا خون مانگا ہے، مجھے اس زخم کی اتنی تکلیف ہو رہی ہے کہ اگر قبیلہ مضر اور قبیلہ ربیعہ میں تقسیم کردی جائے تو سب بےچین ہوجائیں۔

Hazrat Ammarah farmate hain ke Ghazwa Uhud mein Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka chehra mubarak zakhmi hogaya tha aur aap ke samne wale daant bhi tut gaye the. Aap pyaas ki shiddat se bechain hokar ghutnon ke bal baith gaye the aur aap ke bahut se sathi bhi idhar udhar muntashir hogaye the. Is jang mein Abi bin Khalaf apne bhai Amiya bin Khalaf ka badla lene ke liye mojood tha. Usne lalkaar kar kaha ke woh shakhs jo apne aap ko Nabi samjhta hai, woh mere samne aaye, agar woh waqai Nabi hai to woh mujhe maar dalega. Is par Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke mujhe neza do. Logon ne arz kiya ke Ya Rasulullah! Aap to shadeed pyaas aur garmi ka shikar hain. Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke Allah Ta'ala mujhe iska khoon pilayega. Aap ne neza pakda, uski taraf tashreef le gaye aur use neza maar kar sawari se neeche gira diya. Uske sathi use bacha kar le gaye aur use tasalli di ke tumhein ziada chot nahin aai. Usne kaha ke unhon ne Allah se mera khoon manga hai, mujhe is zakhm ki itni takleef ho rahi hai ke agar qabeela Muzar aur qabeela Rabia mein taqseem kardi jaye to sab bechain hojaen.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ الْبَصْرِيُّ ، عَنْ عُمَارَةَ ، قَالَ : شُجَّ النَّبِيُّ ﷺ وَكُسِرَتْ رَبَاعِيَتُهُ وَذَلِقَ مِنَ الْعَطَشِ حَتَّى جَعَلَ يَقَعُ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَتَرَكَهُ أَصْحَابُهُ فَجَاءَ أُبَيُّ بْنُ خَلَفٍ يَطْلُبُ بِدَمِ أَخِيهِ أُمِّيَّةَ بْنِ خَلَفٍ فَقَالَ : أَيْنَ هَذَا الَّذِي يَزْعُمُ أَنَّهُ نَبِيٌّ فَلْيَبْرُزْ لِي ، فَإِنْ كَانَ نَبِيًّا قَتَلَنِي ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : أَعْطُونِي الْحَرْبَةَ . فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَبِكَ حِرَاكٌ ؟ قَالَ : إِنِّي قَدِ اسْتَسْقَيْتُ اللَّهَ دَمَهُ ، فَأَخَذَ الْحَرْبَةَ ثُمَّ مَشَى إِلَيْهِ فَطَعَنَهُ فَصَرَعَهُ عَنْ دَابَّتِهِ وَحَمَلَهُ أَصْحَابُهُ فَاسْتَفْرَدُوهُ فَقَالُوا : مَا نَرَى بِكَ بَأْسًا ، فَقَالَ : إِنَّهُ قَدِ اسْتَسْقَى اللَّهَ دَمِي إِنِّي لَأَجِدُ لَهَا مَا لَوْ كَانَ عَلَى مُضَرَ وَرَبِيعَةَ لَوَسِعَتْهُمْ