15.
Book of Jihad
١٥-
كِتَابُ الْجِهَادِ
What has been mentioned about the virtue of jihad and encouraging it
مَا ذُكِرَ فِي فَضْلِ الْجِهَادِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn jubayr bn nufayrin al-ḥaḍramī | Abd al-Rahman ibn Jubayr al-Hadrami | Thiqah (Trustworthy) |
ma‘dān bn ḥudayrin al-ḥaḍramī | Ma'dan ibn Hadir al-Hadrami | Acceptable |
smā‘īl bn ‘ayyāshin | Isma'il ibn Ayyash al-Ansi | Trustworthy in his narrations from the people of his town, but he mixed up narrations from others. |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ | عبد الرحمن بن جبير الحضرمي | ثقة |
مَعْدَانَ بْنِ حُدَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ | معدان بن حدير الحضرمي | مقبول |
إسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ | إسماعيل بن عياش العنسي | صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 19532
Hazrat Jabir bin Nufair (RA) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Those people of my Ummah who fight in Jihad and take more spoils of war from other Mujahideen and use it as a force against the enemy, their example is like the mother of Hazrat Musa (AS) who used to breastfeed her son and take its compensation from (Fir'aun).".
حضرت جبیر بن نفیر حضرمی (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ میری امت کے وہ لوگ جو جہاد کرتے ہیں اور جہاد کر کے مال غنیمت میں دوسرے مجاہدین سے زیادہ حصہ لیتے ہیں اور دشمن کے خلاف اسے بطور طاقت کے استعمال کرتے ہیں۔ ان لوگوں کی مثال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) کی والدہ کی سی ہے جو اپنے بیٹے کو دودھ پلاتی تھیں اور (فرعون سے) اس کا عوض لیتی تھیں۔
Hazrat Jabir bin Nafeer Hazrami (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki meri ummat ke woh log jo jihad karte hain aur jihad kar ke maal ghanimat mein dusre mujahidin se zyada hissa lete hain aur dushman ke khilaf use ba-taur taqat ke istemal karte hain. In logon ki misaal Hazrat Musa (Alaihis Salam) ki walida ki si hai jo apne bete ko doodh pilati thin aur (Firon se) uska awaz leti thin.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ حُدَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : مَثَلُ الَّذِينَ يَغْزُونَ مِنْ أُمَّتِي وَيَأْخُذُونَ الْجُعْلَ يَتَقَوُّونَ بِهِ عَلَى عَدُوِّهِمْ كَمَثَلِ أُمِّ مُوسَى تُرْضِعُ وَلَدَهَا وَتَأْخُذُ أَجْرَهَا