1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
Who used to say if you enter the water, do so with a wrap
مَنْ كَانَ يَقُولُ إِذَا دَخَلْتَ الْمَاءَ فَادْخُلْهُ بِإِزَارٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 2089
Hazrat Amr bin Saad narrates that once Hazrat Umar, upon his return from Hajj, visited us with a group of companions and said, "O Saad, bring us a handkerchief." When a handkerchief was brought to you, you said, "Bathe in it, it is a blessed object."
حضرت عمرو بن سعد کہتے ہیں کہ حضرت عمر حج سے واپسی پر صحابہ کرام کی ایک جماعت کے ساتھ ہمارے ہاں تشریف لائے اور فرمایا کہ اے سعد ہمارے پاس رومال لاؤ، آپ کے پاس رومال لائے گئے تو آپ نے فرمایا کہ ان میں غسل کرو یہ بابرکت چیز ہیں۔
Hazrat Amr bin Saad kehte hain ke Hazrat Umar Hajj se wapsi par Sahaba kiram ki aik jamaat ke saath humare han tashreef laaye aur farmaya ke aye Saad humare pass rumal lao, aap ke pass rumal laaye gaye to aap ne farmaya ke in mein ghusl karo ye babarkat cheezein hain.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمُ بْنُ سَعْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعْدٍ الْجَارِي ، وَكَانَ مَوْلَى عُمَرَ ، قَالَ : أَتَانَا عُمَرُ ، صَادِرًا عَنِ الْحَجِّ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَقَالَ : « يَا سَعْدُ ، أَبْغِنَا مِنَادِيلَ »، فَأُتِيَ بِمَنَادِيلَ ، فَقَالَ « اغْتَسِلُوا فِيهِ ، فَإِنَّهُ مُبَارَكٌ »