1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
A man performing ablution and some part of his body dries before he finishes
فِي الرَّجُلِ يَتَوَضَّأُ فَيَجِفُّ بَعْضُ جَسَدِهِ قَبْلَ أَنْ يَفْرَغَ مِنْ وُضُوئِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 2100
Hazrat Wakee' said that I asked Hazrat Sufian about this, so he said that he would wash his feet. I said, "Even if any of its parts remain dry?" He said, "Yes, even if any of its parts remain dry." Hazrat Wakee' said that this is our religion too.
حضرت وکیع کہتے ہیں کہ میں نے اس بارے میں حضرت سفیان سے سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ وہ اپنے پاؤں دھوئے گا۔ میں نے کہا خواہ اس کا کوئی عضو خشک ہوجائے ؟ فرمایا ہاں، خواہ اس کا کوئی عضو خشک ہوجائے۔ حضرت وکیع کہتے ہیں کہ ہمارا بھی یہی مذہب ہے۔
Hazrat Waqee kehte hain ke maine is baare mein Hazrat Sufyan se sawal kiya to unhon ne farmaya ke woh apne paon dhoye ga. Maine kaha khwah is ka koi uzv khushk ho jaaye? Farmaya haan, khwah is ka koi uzv khushk ho jaaye. Hazrat Waqee kehte hain ke hamara bhi yahi mazhab hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : سَأَلْتُ سُفْيَانَ ، عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : « يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ »، قُلْتُ : وَإِنْ جَفَّ وُضُوءُهُ ، قَالَ : « وَإِنْ جَفَّ الْوُضُوءُ » قَالَ : وَكَذَلِكَ نَقُولُ