18.
Book of Medicine
١٨-
كِتَابُ الطِّبِّ


Who disliked blowing in incantations.

‌مَنْ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَنْفُثَ فِي الرُّقَى

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23559

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Al-Hazahaz that he said: I went to Hazrat Zuhaaq while he was in pain, I said (to him) O Abu Muhammad! Should I not perform Ruqya on you? He said: Why not (do it) but do not blow, Abu Al-Hazahaz said: So I performed Ruqya on him with Mu'awwidhatain.

حضرت ابو الہزہاز سے روایت ہے کہتے ہیں کہ میں حضرت ضحاک کی خدمت میں حاضر ہوا جبکہ وہ تکلیف میں تھے، میں نے (ان سے) عرض کیا اے ابو محمد ! کیا میں آپ کو دم نہ کروں ؟ انھوں نے فرمایا : کیوں نہیں (بلکہ کرو) لیکن پھونک نہ مارنا، ابوالہزہاز کہتے ہیں : پس میں نے ان کو معوذتین کے ذریعہ دم کیا۔

Hazrat Abu Al Hazaz se riwayat hai kehte hain ke mein Hazrat Dahak ki khidmat mein hazir hua jabke wo takleef mein the, mein ne (un se) arz kiya aye Abu Muhammad! kya mein aap ko dum na karoon? unhon ne farmaya: kyun nahi (balke karo) lekin phoonk na marna, Abu Al Hazaz kehte hain: pas mein ne un ko mu'awwidhatain ke zariye dum kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَرْعَرَةُ بْنُ الْبِرِنْدِ ، عَنْ أَبِي الْهَزْهَازِ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى الضَّحَّاكِ وَهُوَ وَجِعٌ ، فَقُلْتُ : أَلَا أُعَوِّذُكَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، قَالَ : « بَلَى ، وَلَا تَنْفُثْ »، قَالَ : فَعَوَّذْتُهُ بِالْمُعَوِّذَتَيْنِ