19.
Book of Drinks
١٩-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ


Who said: If it becomes too strong, dilute it with water

‌مَنْ كَانَ يَقُولُ: إِذَا اشْتَدَّ عَلَيْكَ فَاكْسِرْهُ بِالْمَاءِ

الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرَ عمر بن الخطاب العدوي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24213

It is narrated on the authority of Hazrat Nafi' bin 'Abd al-Harith. He says that it is the instruction of Hazrat Umar. Drink this Nabidh in these earthen pots. Because it straightens the back and digests the food present in the stomach. And as long as you have access to water, this drink will not overpower you.

حضرت نافع بن عبد الحارث سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت عمر کا ارشاد ہے۔ اس نبیذ کو ان اسقیہ یعنی برتنوں میں پی لو۔ کیونکہ یہ پشت کو سیدھی رکھتی ہے اور پیٹ میں موجود غذا کو ہضم کرتی ہے۔ اور جب تک تمہیں پانی ملتا ہو یہ مشروب تم پر غالب نہیں آئے گا۔

Hazrat Nafe bin Abd al Haris se riwayat hai. Wo kehte hain ke Hazrat Umar ka irshad hai. Is nabiz ko in isqia yani bartan mein pee lo. Kyunke ye pusht ko seedhi rakhti hai aur pet mein mojood ghiza ko hazam karti hai. Aur jab tak tumhe pani milta ho ye mashroob tum par ghalib nahi aye ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ أَيْمَنَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ عَبْدِ الْحَارِثِ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : « اشْرَبُوا هَذَا النَّبِيذَ فِي هَذِهِ الْأَسْقِيَةِ ، فَإِنَّهُ يُقِيمُ الصُّلْبَ وَيَهْضِمُ مَا فِي الْبَطْنِ ، وَإِنَّهُ لَنْ يَغْلِبَكُمْ مَا وَجَدْتُمُ الْمَاءَ »