19.
Book of Drinks
١٩-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ
Regarding covering the drink and sealing the water skin
فِي تَخْمِيرِ الشَّرَابِ وَوِكَاءِ السِّقَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abī al-zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 24219
It is narrated from Hazrat Jabir that Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) came to the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with some drink when you (peace and blessings of Allah be upon him) were in Baqi'. So you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Why did you not cover it? Even if a stick had been placed across it."
حضرت جابر سے روایت ہے کہ حضرت ابو حمید، جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں کوئی مشروب لے کر حاضر ہوئے جبکہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بقیع میں تھے ۔ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تم نے اس کو ڈھانپ کیوں نہیں لیا۔ اگرچہ اس پر عرضاً لکڑی ہی رکھ دی جاتی۔ “
Hazrat Jaber se riwayat hai ke Hazrat Abu Humaid, Janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein koi mashroob lekar hazir hue jabke aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) Baqee mein thay. To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum ne isko dhaanp kyun nahi liya. Agarche is par arzan lakdi hi rakh di jati."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّ أَبَا حُمَيْدٍ ، أَتَى النَّبِيَّ ﷺ بِشَرَابٍ وَهُوَ فِي الْبَقِيعِ ، فَقَالَ : « أَلَا خَمَّرْتَهُ وَلَوْ تَعْرِضُ عَلَيْهِ عُودًا »