19.
Book of Drinks
١٩-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ


Regarding drinking from charity water

‌فِي الشُّرْبِ مِنْ مَاءِ الصَّدَقَةِ

NameFameRank
al-ḥasan Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
yūnus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
ibn ‘ulayyah Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
الأسمالشهرةالرتبة
الْحَسَنِ الحسن البصري ثقة يرسل كثيرا ويدلس
يُونُسَ يونس بن يزيد الأيلي ثقة
ابْنُ عُلَيَّةَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24230

It is narrated on the authority of Hasan. He said: Sa'd b. 'Ubada said: Messenger of Allah, prescribe for me (in the matter of charity) what (should be its nature). He (the Holy Prophet) said: You should provide drinking water (to the people). The narrator says: He (Sa'd) got two leather water-bags installed and they remained there. I used to run in my childhood between them (the bags).

حضرت حسن سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت سعد بن عبادہ نے عرض کیا۔ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! آپ مجھے صدقہ کا حکم دیجئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تم پانی پلاؤ۔ “ راوی کہتے ہیں۔ چنانچہ انھوں نے دو مشکیں نصب کروا دیں۔ وہ نصب ہی تھیں اور میں اپنے بچپن میں ان دونوں کے درمیان دوڑا کرتا تھا۔

Hazrat Hassan se riwayat hai. Woh kehte hain keh Hazrat Saad bin Ubada ne arz kiya. Ya Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap mujhe sadqah ka hukum deejiye. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum pani pilao." Rawi kehte hain. Chunancha unhon ne do mashkeen nasab karwa deen. Woh nasab hi thin aur main apne bachpan mein un donon ke darmiyan dauda karta tha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مُرْنِي بِصَدَقَةٍ ، قَالَ : « اسْقِ الْمَاءَ » قَالَ : فَنَصَبْتُ سِقَاءَيْنِ . فَلَمْ يَزَالَا مَنْصُوبَيْنِ ، رُبَّمَا سَعَيْتُ بَيْنَهُمَا وَأَنَا غُلَامٌ