22.
Book of Clothing and Adornments
٢٢-
كِتَابُ اللِّبَاسِ وَالزِّينَةِ
Regarding wearing silk and the dislike of it
فِي لُبْسِ الْحَرِيرِ وَكَرَاهِيَةِ لُبْسِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hudhayfa b. al-Yaman | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 24656
It is narrated on the authority of Said bin Jubair that he said: Hadrat Hudhaifa bin Yaman returned from a journey and found that his children had been dressed in silk. So, he took off those clothes from his male children and left them on his female children.
حضرت سعید بن جبیر سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ حضرت حذیفہ بن یمان ایک سفر سے واپس تشریف لائے ۔ اور ان کے بچوں کو ریشم پہنایا ہوا تھا، پس انھوں نے اپنی اولاد میں سے مذکر اولاد پر سے وہ کپڑے اتار دئیے اور اپنی مونث اولاد کے جسم پر وہ کپڑے رہنے دئیے۔
Hazrat Saeed bin Jubair se riwayat hai, woh kehte hain ke Hazrat Huzaifa bin Yaman ek safar se wapas tashreef laaye. Aur un ke bachchon ko resham pehnaya hua tha, pas unhon ne apni aulaad mein se muzakkar aulaad par se woh kapde utaar diye aur apni monis aulaad ke jism par woh kapde rehne diye.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي الْمُغِيرَةِ الْعَبْسِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : « قَدِمَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ مِنْ سَفَرٍ ، وَقَدْ كُسِيَ وَلَدُهُ الْحَرِيرَ فَنَزَعَ مِنْهُ مَا كَانَ عَلَى ذُكُورِ وَلَدِهِ ، وَتَرَكَ مِنْهُ مَا كَانَ عَلَى بَنَاتِهِ »