24.
Book of Narration with Notebooks
٢٤-
‌كِتَابُ الْحَدِيثِ بِالْكَرَارِيسِ


Regarding a man saying to another's son: O my son

‌فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِابْنِ غَيْرِهِ: يَا بُنَيَّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 26558

Hazrat Mak'hul Azdi narrates that someone asked Hazrat Ibn Umar about the man who was stopped from going to Samarqand or Khurasan or Kufa. You said: O my son! I wish we had also found the time.

حضرت مکحول ازدی فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر سے اس آدمی کے متعلق پوچھا گیا جس کو سمر قند یا خراسان یا کوفہ سے روک دیا گیا تھا، آپ نے فرمایا : اے میرے بیٹے ! کاش ہم نے بھی وقت سے چھٹکارا پا لیا ہوتا۔

Hazrat Makhool Azdi farmate hain ke Hazrat Ibn Umar se is aadmi ke mutalliq poocha gaya jis ko Samarqand ya Khurasan ya Kufa se rok diya gaya tha, aap ne farmaya : Aye mere bete! Kash hum ne bhi waqt se chhutkara pa liya hota.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ زَاذَانَ ، عَنْ مَكْحُولٍ الْأَزْدِيِّ ، قَالَ : سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ الرَّجُلِ يُحْرِمُ مِنْ سَمَرْقَنْدَ ، أَوْ مِنْ خُرَاسَانَ أَوْ مِنَ الْكُوفَةِ ، فَقَالَ : « يَا لَيْتَنَا نَتَقَلَّبُ مِنْ وَقْتِنَا يَا بُنَيَّ »