24.
Book of Narration with Notebooks
٢٤-
كِتَابُ الْحَدِيثِ بِالْكَرَارِيسِ
What lies are permitted
مَا رُخِّصَ فِيهِ مِنَ الْكَذِبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ummih | Umm Kulthum bint Uqba al-Qurashiyya | Sahabi |
ḥumayd bn ‘abd al-raḥman | Hamid ibn Abd al-Rahman al-Zahri | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
sufyān bn ḥusaynin | Sufyan ibn al-Husayn al-Wasiti | Saduq (truthful) but makes mistakes |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّهِ | أم كلثوم بنت عقبة القرشية | صحابي |
حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | حميد بن عبد الرحمن الزهري | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ | سفيان بن الحسين الواسطي | صدوق يخطئ |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 26564
Hazrat Umm Kulthum bint Uqba bin Abi Mu'ayt narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He has not lied who has said a good word or spread good or reconciled between two people."
حضرت ام کلثوم بنت عقبہ بن ابی معیط فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جھوٹ نہیں بولا جس نے خیر کی بات کہی یا خیر کو پھیلایا یا دو آدمیوں کے درمیان صلح کروائی۔
Hazrat Umm Kulthum Bint Aqabah Bin Abi Muait farmati hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Jhoot nahi bola jis ne khair ki baat kahi ya khair ko phailaya ya do aadmiyon ke darmiyaan sulah karwai.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أُمِّهِ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَمْ يَكْذِبْ مَنْ قَالَ خَيْرًا ، أَوْ نَمَى خَيْرًا ، أَوْ أَصْلَحَ بَيْنَ اثْنَيْنِ »