27.
Book of Judgments of the Messenger of Allah ﷺ
٢٧-
كِتَابُ أَقْضِيَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ


Regarding a drunk person who kills.

‌فِي السَّكْرَانِ يَقْتُلُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29072

Hazrat Alqama narrates that a man came to Hazrat Abdullah bin Masood and asked, "A man from among us married a woman, but he did not stipulate any dowry for her nor had he consummated the marriage with her, and then he died. What is her ruling?" Abdullah bin Masood said, "Since I parted ways with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), I have never been asked about anything more difficult than this!" Ikrama narrates that he remained in doubt about this issue for a month, and then he said, "Soon I will give my personal opinion on this matter. If it is correct, then it is from Allah, and if it is wrong, then it is from me and Satan." He said, "My opinion is that this woman should be given the dowry equivalent to that of her equals, neither less nor more. And she will also inherit and it is obligatory upon her to observe the waiting period (iddah) of the deceased husband." Then some men from the tribe of Banu Asjah stood up and said, "We bear witness that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) gave the same ruling in the case of a woman from among us as you have given, and the name of that woman was Biroo' bint Washiq." Ikrama narrates that he never saw Ibn Masood as happy as he saw him that day.

حضرت علقمہ فرماتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت عبداللہ بن مسعود کی خدمت میں حاضر ہوا اور سوال کیا کہ ہمارے ایک آدمی نے ایک عورت سے نکاح کیا اور ابھی نہ اس کا مہر مقرر کیا تھا اور نہ ہی ہمبستری کی تھی کہ وہ آدمی مرگیا ؟ تو عبداللہ بن مسعود نے فرمایا : جب سے میں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جدا ہوا ہوں تو مجھ سے کسی چیز کے بارے میں سوال نہیں کیا گیا جو اس سوال سے زیادہ بھاری ہو ! عکرمہ فرماتے ہیں کہ آپ اس مسئلہ میں ایک مہینہ تک شک و شبہ میں مبتلا رہے پھر فرمایا کہ عنقریب میں اس مسئلہ میں اپنی ذاتی رائے پیش کرتا ہوں پس اگر وہ درست ہوئی تو اللہ تعالیٰ کی جانب سے ہوگی اور اگر غلط ہوئی تو وہ رائے میری طرف سے اور شیطان کی طرف سے ہوگی، میری رائے یہ ہے کہ اس عورت کو مہر مثلی ملے گا نہ اس سے کم نہ اس سے زیادہ، اور اس عورت کو وراثت بھی ملے گی اور اس عورت پر فوت شدہ زوج کی عدت گزارنا واجب ہوگی تو قبیلہ اشجع کے چند لوگ کھڑے ہوئے اور کہا : ہم گواہی دیتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہماری ایک عورت کے بارے میں یہی فیصلہ فرمایا تھا جو آپ نے فیصلہ کیا ہے اور اس عورت کا نام بِرْوع بنت واشق تھا۔ عکرمہ فرماتے ہیں کہ میں نے ابن مسعود کو جتنا اس دن خوش دیکھا کبھی اتنا خوش نہیں دیکھا تھا۔

Hazrat Alqama farmate hain ke aik aadmi Hazrat Abdullah bin Masood ki khidmat mein hazir hua aur sawal kya ke hamare aik aadmi ne aik aurat se nikah kya aur abhi na uska mehr muqarrar kya tha aur na hi hambistari ki thi ke woh aadmi mar gaya? To Abdullah bin Masood ne farmaya: Jab se mein Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se juda hua hun to mujh se kisi cheez ke bare mein sawal nahi kya gaya jo is sawal se zyada bhari ho! Akarma farmate hain ke aap is masle mein aik mahina tak shak o shoba mein mubtala rahe phir farmaya ke anqareeb mein is masle mein apni zaati rai pesh karta hun pas agar woh durust hui to Allah Ta'ala ki jaanib se hogi aur agar ghalat hui to woh rai meri taraf se aur shetan ki taraf se hogi, meri rai yeh hai ke is aurat ko mehr misli milega na is se kam na is se zyada, aur is aurat ko wirasat bhi milegi aur is aurat par فوت shoda zoj ki iddat guzarna wajib hogi to qabeela Ashja ke chand log kharay hue aur kaha: Hum gawahi dete hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne hamari aik aurat ke bare mein yehi faisla farmaya tha jo aap ne faisla kya hai aur is aurat ka naam Biroo bint Washiq tha. Akarma farmate hain ke mein ne Ibn Masood ko jitna is din khush dekha kabhi itna khush nahi dekha tha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ مَسْعُودٍ ، فَقَالَ : إِنَّ رَجُلًا مِنَّا تَزَوَّجَ امْرَأَةً لَمْ يَفْرِضْ لَهَا ، وَلَمْ يُجَامِعْهَا حَتَّى مَاتَ ، فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : مَا سُئِلْتُ عَنْ شَيْءٍ مُنْذُ فَارَقْتُ النَّبِيَّ ﷺ أَشَدَّ عَلَيَّ مِنْ هَذَا ، قَالَ : فَتَرَدَّدَ فِيهَا شَهْرًا ، فَقَالَ : « سَأَقُولُ فِيهَا بِرَأْيِي ، فَإِنْ كَانَ صَوَابًا فَمِنَ اللَّهِ ، وَإِنْ كَانَ خَطَأً فَمِنِّي وَالشَّيْطَانِ ، أَرَى أَنَّ لَهَا مَهْرَ نِسَائِهَا لَا وَكْسَ ، وَلَا شَطَطَ ، وَلَهَا الْمِيرَاثُ ، وَعَلَيْهَا عِدَّةُ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا »، فَقَامَ نَاسٌ مِنْ أَشْجَعَ ، فَقَالُوا : نَشْهَدُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِمِثْلِ الَّذِي قَضَيْتُ فِي امْرَأَةٍ مِنَّا يُقَالُ لَهَا : بِرْوَعُ ابْنَةُ وَاشِقٍ ، قَالَ : فَمَا رَأَيْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ فَرِحَ بِمَا فَرِحَ يَوْمَئِذٍ