27.
Book of Judgments of the Messenger of Allah ﷺ
٢٧-
كِتَابُ أَقْضِيَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ


Regarding a drunk person who kills.

‌فِي السَّكْرَانِ يَقْتُلُ

NameFameRank
Muhammad Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Ibn 'Ulayya Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
الأسمالشهرةالرتبة
مُحَمَّدٍ محمد بن سيرين الأنصاري ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
ابْنُ عُلَيَّةَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29118

Imam Muhammad bin Sirin said that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) decided the child in favor of Ibn Zama'ah, he said: O Sawdah! You screen yourself from this boy. And he (the Prophet) said: Had I not given this verdict, anyone who wished to claim someone else's child would have done so.

امام محمد بن سیرین فرماتے ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بچہ کا فیصلہ ابن زمعہ کے حق میں فرمایا تو کہا : اے سودہ تم اس بچہ سے پردہ کرو، اور فرمانے لگے : کہ اگر میں یہ فیصلہ نہ کرتا تو جس آدمی کا بھی دل چاہتا کہ وہ کسی کے بچہ کے بارے میں دعویٰ کرے تو وہ دعویٰ کردیتا۔

Imaam Muhammad bin Sireen farmate hain ki jab Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne bachche ka faisla Ibn Zam'ah ke haq mein farmaya to kaha: Aye Saudah tum is bachche se parda karo, aur farmane lage: Ki agar mein yeh faisla na karta to jis aadmi ka bhi dil chahta ki woh kisi ke bachche ke baare mein daawa kare to woh daawa kar deta.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ : أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا قَضَى الْوَلَدَ لِابْنِ زَمْعَةَ ، قَالَ لِسَوْدَةِ : « احْتَجِبِي مِنْهُ »، وَقَالَ : « إِنِّي لَوْ لَمْ أَفْعَلْ هَذَا لَمْ يَشَأْ رَجُلٌ أَنْ يَدَّعِيَ وَلَدَ رَجُلٍ إِلَّا ادَّعَاهُ »