28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
A chapter on comprehensive supplications.
بَابُ جَامِعِ الدُّعَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
muṣ‘ab bn sa‘din | Musaab bin Sa'd Al-Zahri | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-malik | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abīdah bn ḥumaydin | Ubayd bin Humayd al-Laythi | Trustworthy, makes mistakes |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ | مصعب بن سعد الزهري | ثقة |
عَبْدِ الْمَلِكِ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ | عبيدة بن حميد الليثي | صدوق يخطئ |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29130
Hazrat Saad narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to teach us these words of supplication: O Allah! I seek refuge in You from miserliness, and I seek refuge in You from cowardice, and I seek refuge in You from reaching old age (in a state of decrepitude), and I seek refuge in You from the trials of this world, and from the punishment of the grave.
حضرت سعد فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں یہ دعائیہ کلمات سکھایا کرتے تھے : اے اللہ ! میں آپ کی پناہ چاہتا ہوں کنجوسی سے ، اور میں آپ کی پناہ چاہتا ہوں بزدلی سے، اور میں آپ کی پناہ چاہتا ہوں ادھیڑ عمر تک پہنچنے سے ، اور میں آپ کی پناہ چاہتا ہوں دنیا کے فتنہ سے، اور قبر کے عذاب سے۔
Hazrat Saad farmate hain ke Rasul Allah humen ye duaai kalmat sikhaya karte thy: Aye Allah main aap ki panaah chahta hun kanjoosi se, aur main aap ki panaah chahta hun buzdali se, aur main aap ki panaah chahta hun adhair umar tak pahunchne se, aur main aap ki panaah chahta hun duniya ke fitna se, aur qabar ke azab se.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُعَلِّمُنَا هَذِهِ الْكَلِمَاتِ : « اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا ، وَعَذَابِ الْقَبْرِ »