28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What a man should say when rising from a gathering.
مَا يَدْعُو بِهِ الرَّجُلُ إِذَا قَامَ مِنْ مَجْلِسِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī brzt al-aslamī | Nadla ibn Amr al-Aslami | Companion |
abī al-‘āliyah | Abu Al-'Aliyah Al-Riyahi | Trustworthy |
abī hāshimin | Yahya ibn Abi al-Aswad al-Ramani | Trustworthy |
ḥajjāj bn dīnārin | Al-Hajjaj Bin Dinar Al-Ashja'i | Trustworthy |
‘abdah bn sulaymān | Abdah ibn Sulayman al-Kufi | Trustworthy, Firm |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29325
Hazrat Abu Barzah al-Aslami states that whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) intended to rise from any gathering, he would supplicate, "O Allah! You are Pure and I praise You, I bear witness that there is no deity worthy of worship but You, I seek Your forgiveness, and I turn to You in repentance."
حضرت ابو برزۃ الاسلمی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب کسی مجلس سے اٹھنے کا ارادہ فرماتے تو یوں دعا فرمایا کرتے تھے : اے اللہ ! تو پاک ہے اور میں تیری حمد بیان کرتا ہوں، میں گواہی دیتا ہوں کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں، میں تجھ سے معافی چاہتا ہوں، اور تیرے سامنے توبہ کرتا ہوں۔
Hazrat Abu Burzah al-Aslami farmate hain ki Rasul Allah (sallallahu alaihi wasallam) jab kisi majlis se uthne ka irada farmate to yun dua farmaya karte the: Aye Allah! Tu pak hai aur main teri hamd bayan karta hun, main gawahi deta hun ki tere siwa koi mabud nahi, main tujhse maafi chahta hun, aur tere samne tauba karta hun.
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، يَقُولُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَقُومَ مِنَ الْمَجْلِسِ : « سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ »