28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What is mentioned about seeking forgiveness.
مَا ذُكِرَ فِي الِاسْتِغْفَارِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi-hi | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
| Saeed ibn Abi Burda | Sa'eed ibn Abi Burdah al-Ash'ari | Trustworthy, Firm |
| Mughayra ibn al-Nu'man | Mughirah ibn Abi al-Har al-Kindi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Al-Fadl ibn Dukayn | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| أَبِيهِ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ | سعيد بن أبي بردة الأشعري | ثقة ثبت |
| مُغِيرَةُ بْنُ أَبِي الْحُرِّ | المغيرة بن أبي الحر الكندي | صدوق حسن الحديث |
| الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29445
The father of Hazrat Abu Burda narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came while we were sitting. So you (peace and blessings of Allah be upon him) said: I have never had a morning but that I asked for forgiveness a hundred times in it.
حضرت ابو بردہ کے والد فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تشریف لائے اس حال میں کہ ہم بیٹھے تھے۔ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : میں نے کبھی صبح نہیں کی مگر یہ کہ اس میں سو مرتبہ استغفار کیا۔
Hazrat Abu Burda ke walid farmate hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) tashreef laaye iss haal mein ke hum baithe thay. To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: mein ne kabhi subah nahin ki magar ye ke iss mein sau martaba astaghfar kiya.
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ أَبِي الْحُرِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ جُلُوسٌ ، فَقَالَ : « مَا أَصْبَحْتُ غَدَاةً إِلَّا اسْتَغْفَرْتُ اللَّهَ فِيهَا مِائَةَ مَرَّةٍ »