28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What is supplicated for the sick when visiting them.
مَا يُدْعَى بِهِ لِلْمَرِيضِ إِذَا دُخِلَ عَلَيْهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Al-Fudail ibn 'Amr | Al-Fudayl ibn 'Amr al-Faqimi | Trustworthy |
| Al-Ala'i ibn al-Musayyib | Alaa ibn Al-Musayyab Al-Kahili | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Fudayl | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| الْفُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو | الفضيل بن عمرو الفقيمي | ثقة |
| الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | العلاء بن المسيب الكاهلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29502
Hazrat Fazil bin Amr narrates that a man came to Hazrat Ali and said that so and so person is very ill. Hazrat Ali said: Do you like him to be healthy from illness? The man said: Yes! You said: Read these words three times, O Patient One, O Most Merciful, You grant healing.
حضرت فضیل بن عمرو فرماتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت علی کے پاس حاضر ہوا اور کہنے لگا کہ فلاں شخص بہت بیمار ہے، حضرت علی نے فرمایا : اس کا بیماری سے تندرست ہونا تجھے پسند ہے ؟ اس شخص نے کہا : جی ہاں ! آپ نے فرمایا : تم تین مرتبہ یہ کلمات پڑھو ، اے بردبار، اے بہت کرم کرنے والے تو شفا عطا فرما۔
Hazrat Fazil bin Amro farmate hain ke ek aadmi Hazrat Ali ke paas hazir hua aur kahne laga ke falan shaks bahut bimaar hai, Hazrat Ali ne farmaya : Is ka bimaari se tandarust hona tujhe pasand hai ? Iss shaks ne kaha : Ji haan ! Aap ne farmaya : Tum teen martaba ye kalmaat padho, Aye burdbar, Aye bahut karam karne wale tu shifa ata farma.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفُضَيْلِ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَلِيٍّ ، قَالَ : إِنَّ فُلَانًا شَاكٍ ، قَالَ : « يَسُرُّكَ أَنْ يَبْرَأَ ؟»، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : " قُلْ : يَا حَكِيمُ يَا كَرِيمُ اشْفِ ثَلَاثًا "