28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What a man should say when he finishes his meal.
مَا يَدْعُو بِهِ الرَّجُلُ إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn mrrah | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
al-‘alā’ bn al-musayyib | Alaa ibn Al-Musayyab Al-Kahili | Trustworthy |
muḥammad bn fuḍaylin | Muhammad ibn al-Fadil al-Dubi | Trustworthy, knowledgeable, accused of Shi'ism |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | العلاء بن المسيب الكاهلي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ | محمد بن الفضيل الضبي | صدوق عارف رمي بالتشيع |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29560
Hazrat Amr ibn Murrah narrates that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would finish eating, he would say this prayer: All praise is for Allah, Who has bestowed His favor upon us and then guided us. And all praise is for Allah, Who has fed us and quenched our thirst. And for every good blessing that He has bestowed upon us.
حضرت عمرو بن مرہ فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب کھانے سے فارغ ہوتے تو یہ دعا کرتے سب تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے ہم پر احسان فرمایا پس ہمیں ہدایت عطا فرمائی۔ اور سب تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے ہمیں سیر کیا اور ہمیں سیراب کیا۔ اور ہر وہ اچھی نعمت جو اس نے ہمیں عطا کی۔
Hazrat Amr bin Murrah farmate hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab khane se farigh hote to ye dua karte sab tarifain us Allah ke liye hain jisne hum par ehsaan farmaya pas humain hidayat ata farmaee. Aur sab tarifain us Allah ke liye hain jisne humain ser kiya aur humain sirab kiya. Aur har woh achhi naimat jo usne humain ata ki.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ قَالَ : « الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي مَنَّ عَلَيْنَا فَهَدَانَا ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَشْبَعَنَا وَأَرْوَانَا ، وَكُلُّ بَلَاءٍ حَسَنٍ أَوْ صَالِحٍ أَبْلَانَا »