28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What a man should supplicate when ascending Safa and Marwah.
مَا يَدْعُو بِهِ الرَّجُلُ إِذَا صَعِدَ عَلَى الصَّفَا، وَالْمَرْوَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
abīh | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
ja‘farin | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
ḥātim bn smā‘īl | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
جَعْفَرٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
حَاتِمُ بْنُ إسْمَاعِيلَ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29636
Jabir narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, started with as-Safa and ran across it until he could see the Ka'bah. He praised Allah, glorified Him and said, "There is no God but Allah, alone without any partner. To Him belongs the dominion and to Him belongs all praise. He has power over all things. There is no God but Allah. He has fulfilled His promise, granted victory to His servant, and defeated the confederates alone." He then supplicated between that, saying something similar to this three times. He then went to al-Marwah and did on al-Marwah what he did on as-Safa.
حضرت جابر فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صفا پہاڑی سے ابتدا کی اور اس پر چڑھ گئے یہاں تک کہ بیت اللہ کو دیکھ لیا ۔ اور اللہ کی وحدانیت بیان کی اور تکبیر کہی ۔ اور یہ کلمات پڑھے، اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں ، وہ اکیلا ہے، اس کا کوئی شریک نہیں، اسی کا ملک ہے اور اسی کے لیے تعریف ہے، اور وہ ہر چیز پر قادر ہے، اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ اکیلا ہے، اس نے اپنا وعدہ پورا کیا اور اپنے بندے کی مدد کی، اور اس اکیلے نے تمام گروہوں کو شکست دی ، پھر ان دونوں کے درمیان دعا کی اور اسی طرح تین مرتبہ یہ کلمات پڑھے، پھر مروہ پہاڑی پر تشریف لائے، اور مروہ پر بھی ویسا ہی کیا جیسا کہ صفاء پر کیا تھا۔
Hazrat Jabir farmate hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Safa pahari se ibtida ki aur is par chad gaye yahan tak ke Baitullah ko dekh liya. Aur Allah ki Wahdaniyat bayan ki aur takbeer kahi. Aur ye kalmat parhe, Allah ke siwa koi mabood nahin, woh akela hai, uska koi sharik nahin, usi ka mulk hai aur usi ke liye tareef hai, aur woh har cheez par qadir hai, Allah ke siwa koi mabood nahin woh akela hai, usne apna waada pura kiya aur apne bande ki madad ki, aur is akelay ne tamam girohon ko shikast di, phir in donon ke darmiyan dua ki aur isi tarah teen martaba ye kalmat parhe, phir Marwah pahari par tashreef laaye, aur Marwah par bhi waisa hi kiya jaisa ke Safa par kiya tha.
حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ بَدَأَ بِالصَّفَا فَرَقَا عَلَيْهِ حَتَّى رَأَى الْبَيْتَ وَوَحَّدَ اللَّهَ وَكَبَّرَهُ ، وَقَالَ : « لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ ، وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَنْجَزَ وَعْدَهُ ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ ، وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ »، ثُمَّ دَعَا دُعَاءً بَيْنَ ذَلِكَ فَقَالَ مِثْلَ هَذَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ، ثُمَّ أَتَى الْمَرْوَةَ فَفَعَلَ عَلَى الْمَرْوَةِ كَمَا فَعَلَ عَلَى الصَّفَا