28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


What to supplicate during the Qunut of Fajr prayer.

‌مَا يَدْعُو بِهِ فِي قُنُوتِ الْفَجْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29714

Hazrat Ubaid bin Umair narrates that I prayed Fajr behind Umar bin Khattab, so he recited this dua in Qunoot of Fajr: O Allah! We seek help from You and we seek forgiveness from You. And we praise You very well. And we are not ungrateful to You. And we separate ourselves and leave the one who disobeys You. O Allah! We worship You alone. And we pray and prostrate only for You. And we run only towards You and present ourselves in Your service. And we are hopeful of Your mercy. And we are afraid of Your punishment. Indeed, Your punishment is going to befall the disbelievers.

حضرت عبید بن عمیر فرماتے ہیں کہ میں نے عمر بن خطاب کے پیچھے صبح کی نماز پڑھی ، تو انھوں نے قنوت فجر میں یہ دعا پڑھی : اے اللہ ! ہم تجھ سے مدد مانگتے ہیں اور تجھ سے معافی مانگتے ہیں۔ اور تیری بہت اچھی تعریف کرتے ہیں۔ اور ہم تیری نا شکری نہیں کرتے۔ اور ہم الگ ہوتے ہیں اور چھوڑتے ہیں اس شخص کو جو تیری نافرمانی کرے۔ اے اللہ ! ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں۔ اور تیرے لیے ہی نماز پڑھتے ہیں اور سجدہ کرتے ہیں۔ اور تیری طرف ہی دوڑتے ہیں اور تیری خدمت میں حاضر ہوتے ہیں۔ اور ہم تیری رحمت کے امیدوار ہیں۔ اور ہم تیرے عذاب سے ڈرتے ہیں۔ بیشک تیرا عذاب تو کافروں کو ملنے والا ہے۔

Hazrat Ubaid bin Umair farmate hain ke maine Umar bin Khattab ke peeche subah ki namaz parhi, to unhon ne qanoot fajr mein yeh dua parhi: Aye Allah! Hum tujh se madad mangte hain aur tujh se maafi mangte hain. Aur teri bahut achhi tareef karte hain. Aur hum teri na shukri nahin karte. Aur hum alag hote hain aur chhorte hain uss shakhs ko jo teri nafarmani kare. Aye Allah! Hum teri hi ibadat karte hain. Aur tere liye hi namaz parhte hain aur sijda karte hain. Aur teri taraf hi daurte hain aur teri khidmat mein hazir hote hain. Aur hum teri rehmat ke umeedwar hain. Aur hum tere azab se darte hain. Beshak tera azab to kafiron ko milne wala hai.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ : صَلَّيْتُ خَلْفَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ الْغَدَاةَ ، فَقَالَ فِي قُنُوتِهِ : « اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْتَعِينُكَ ، وَنَسْتَغْفِرُكَ ، وَنُثْنِي عَلَيْكَ الْخَيْرَ ، وَلَا نَكْفُرُكَ ، وَنَخْلَعُ ، وَنَتْرُكُ مَنْ يَفْجُرُكَ ، اللَّهُمَّ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَلَكَ نُصَلِّي وَنَسْجُدُ ، وَإِلَيْكَ نَسْعَى وَنَحْفِدُ ، وَنَرْجُو رَحْمَتَكَ ، وَنَخْشَى عَذَابَكَ ، إِنَّ عَذَابَكَ بِالْكَافِرِينَ مُلْحَقٌ ».