28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What a man should supplicate while in the mosque.
مَا يَدْعُو بِهِ الرَّجُلُ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29766
Hazrat Noman bin Saad narrates that when Hazrat Ali used to enter the mosque, he would pray like this: "O Allah! Forgive my sins, and open for me the doors of Your grace and mercy." And when he would leave the mosque, he would pray like this: "O Allah! Forgive my sins. And open for me the doors of Your grace."
حضرت نعمان بن سعد فرماتے ہیں کہ حضرت علی جب مسجد میں داخل ہوتے تو یوں دعا فرماتے : اے اللہ ! تو میرے گناہوں کو معاف فرما، اور تو میرے لیے اپنے فضل اور رحمت کے دروازوں کو کھول دے۔ اور جب مسجد سے نکلتے تو یوں دعا فرماتے ! اے اللہ ! تو میرے گناہوں کو معاف فرما۔ اور تو میرے لیے اپنے فضل کے دروازوں کو کھول دے۔
Hazrat Noman bin Saad farmate hain ke Hazrat Ali jab masjid mein daakhil hote to yun dua farmate: Aye Allah! Tu mere gunahon ko maaf farma, aur tu mere liye apne fazl aur rehmat ke darwazon ko khol de. Aur jab masjid se nikalte to yun dua farmate! Aye Allah! Tu mere gunahon ko maaf farma. Aur tu mere liye apne fazl ke darwazon ko khol de.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، وَافْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ »، وَإِذَا خَرَجَ قَالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، وَافْتَحْ لِي أَبْوَابَ فَضْلِكَ »