29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ
Regarding hastening in recitation.
فِي الْقِرَاءَةِ يُسْرِعُ فِيهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wa'il ibn Hujr | Wa'il ibn Hujr al-Hadrami | Sahaba |
| Hujr ibn Anbas | Hajr ibn al-Anbas al-Hadrami | Trustworthy |
| Salamah ibn Kuhayl | Salama ibn Kuhail al-Hadrami | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ | وائل بن حجر الحضرمي | صحابي |
| حُجْرِ بْنِ عَنْبَسٍ | حجر بن العنبس الحضرمي | ثقة |
| سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ | سلمة بن كهيل الحضرمي | ثقة |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30155
Hazrat Wa'il bin Hujr narrates that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting: 'Walad-dallin (and not of those who go astray)' and then he (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Ameen' and prolonged his voice.
حضرت وائل بن حجر فرماتے ہیں کہ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سنا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پڑھا : ولا الضالین اور نہ ہی بھٹکنے والے، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : آمین اور اپنی آواز کو لمبا کیا۔
Hazrat Wael bin Hajar farmate hain keh maine Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko suna Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne parha : Wala dhaalileen aur na hi bhatkne walay, phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne kaha : Aameen aur apni aawaz ko lamba kiya.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، عَنْ حُجْرِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ قَرَأَ ﴿ وَلَا الضَّالِّينَ ﴾ [ الفاتحة : ٧ ]، فَقَالَ : « آمِينَ »، يَمُدُّ بِهَا صَوْتَهُ