34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ


Regarding the virtue of the Arabs.

‌فِي فَضْلِ الْعَرَبِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32468

Hazrat Khalid Usri (may Allah be pleased with him) narrates that when Hazrat Salman (may Allah be pleased with him) came to us, we came to his service so that we could learn the Holy Quran from him. You (may Allah be pleased with you) said: Indeed, the Quran is in Arabic. So you people should learn it from an Arab. So Hazrat Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) used to teach us. When he would make a mistake, Hazrat Salman (may Allah be pleased with him) would catch his mistake. And when he would correct it, you (may Allah be pleased with you) would say: By Allah! That's exactly how it is.

حضرت خلید العصری (رض) فرماتے ہیں کہ جب حضرت سلمان (رض) ہمارے ہاں تشریف لائے تو ہم لوگ ان کی خدمت میں آئے تاکہ ہم ان سے قرآن مجید پڑھیں۔ آپ (رض) نے فرمایا : یقیناً قرآن عربی ہے۔ پس تم لوگ اس کو کسی عربی سے پڑھو۔ تو حضرت زید بن صوحان (رض) ہمیں پڑھایا کرتے تھے۔ جب وہ کوئی غلطی کرتے تو حضرت سلمان (رض) ان کو غلطی پر پکڑ لیتے۔ اور جب وہ درست کرلیتے تو آپ (رض) فرماتے : اللہ کی قسم ! ایسے ہی ہے۔

Hazrat Khalid ul Asri (RA) farmate hain keh jab Hazrat Salman (RA) humare han tashreef laye to hum log un ki khidmat mein aye taake hum un se Quran Majeed parhein. Aap (RA) ne farmaya: Yaqinan Quran Arabi hai. Pas tum log is ko kisi Arabi se parho. To Hazrat Zaid bin Soban (RA) humain parhaya karte thay. Jab wo koi ghalti karte to Hazrat Salman (RA) un ko ghalti per pakar lete. Aur jab wo durust karlete to aap (RA) farmate: Allah ki qasam! Aise hi hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ عَوْفٍ ، عَنْ خُلَيْدٍ الْعَصْرِيِّ ، قَالَ : لَمَّا وَرَدَ عَلَيْنَا سَلْمَانُ أَتَيْنَاهُ لِنَسْتَقْرِئَهُ فَقَالَ : " إِنَّ الْقُرْآنَ عَرَبِيٌّ فَاسْتَقْرِئُوهُ عَرَبِيًّا ، فَكَانَ زَيْدُ بْنُ صُوحَانَ يُقْرِئُنَا ، فَإِذَا أَخَطَأَ أَخَذَ عَلَيْهِ سَلْمَانُ ، وَإِذَا أَصَابَ قَالَ : أَيْمُ اللَّهِ "