1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
Who permitted ablution with the leftover water of a cat
مَنْ رَخَّصَ فِي الْوُضُوءِ بِسُؤْرِ الْهِرِّ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 325
Hazrat Kabshah bint Ka'b, the daughter-in-law of Hazrat Abu Qatadah, narrates that she was pouring water for Hazrat Abu Qatadah's ablution when a cat came. It was thirsty, so Hazrat Abu Qatadah tilted the utensil for the cat. I was surprised to see this scene, so he said, "Daughter, why are you surprised? The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) has said that a cat is not impure; it is an animal that roams around in your houses."
حضرت ابو قتادہ کی بہو حضرت کبشہ بنت کعب فرماتی ہیں کہ وہ حضرت ابو قتادہ کے لیے وضو کا پانی ڈال رہی تھیں کہ اتنے میں ایک بلی آئی وہ پیاسی تھی، چنانچہ حضرت ابو قتادہ نے برتن اس بلی کے لیے جھکا دیا۔ میں اس منظر کو تعجب سے دیکھنے لگی تو انھوں نے فرمایا ” بیٹی تعجب کیوں کر رہی ہو۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا ہے کہ بلی ناپاک نہیں ہے یہ تو تمہارے گھروں میں چکر لگانے والا جانور ہے۔
Hazrat Abu Qatada ki bahu Hazrat Kabshah bint Kaab farmati hain ke woh Hazrat Abu Qatada ke liye wuzu ka pani daal rahi thin ke itne mein ek billi aai woh pyasi thi, chunancha Hazrat Abu Qatada ne bartan us billi ke liye jhuka diya. Mein iss manzar ko taajjub se dekhne lagi toh unhon ne farmaya "Beti taajjub kyun kar rahi ho. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya hai ke billi napak nahin hai ye toh tumhare gharon mein chakkar lagane wala janwar hai.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيُّ ، عَنْ حُمَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبٍ ، وَكَانَتْ تَحْتَ بَعْضِ وَلَدِ أَبِي قَتَادَةَ ، أَنَّهَا صَبَّتْ لِأَبِي قَتَادَةَ مَاءً يَتَوَضَّأُ بِهِ ، فَجَاءَتْ هِرَّةٌ فَشَرِبَتْ فَأَصْغَى لَهَا الْإِنَاءِ ، فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ ، فَقَالَ : يَا بُنَيَّةَ أَخِي أَتَعْجَبِينَ ؟ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ ، هِيَ مِنَ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ أَوْ مِنَ الطَّوَّافَاتِ »