41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ
The Words of Ikrimah
كَلَامُ عِكْرِمَةَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 35469
Hazrat Ya'la bin Ubaid narrates that once Muhammad bin Suqah came to us and said: "I want to tell you something, hoping that it will benefit you, because it benefited me." They said: "Ata bin Rabah told us, 'O my nephew! The people before you used to avoid unnecessary talk except for reciting the Book of Allah, the Holy Quran, enjoining good, forbidding evil, and speaking for their essential needs. Can you deny the verses of the Holy Quran: {Upon you are protectors, noble, writing down} and {On the right and on the left are keepers of record. Not a word does he utter but there is a watcher by him ready}? Does it not make you ashamed that if the record of your deeds is opened on the Day of Judgment, most of the words in it will be such that they have nothing to do with religion or the world?'"
حصرت یعلی بن عبید فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ محمد بن سوقہ ہمارے پاس آئے اور فرمایا کہ میں تم کو ایک بات بتاتا ہوں امید ہے کہ وہ تم کو نفع دے گی۔ اس لیے کہ اس بات سے مجھ کو نفع ہوا ہے۔ انھوں نے فرمایا کہ عطا بن رباح نے ہمیں فرمایا کہ ” اے میرے بھتیجے تم سے پہلے لوگ فضول باتوں سے بچتے تھے۔ سوائے اس کے کہ تو اللہ تعالیٰ کی کتاب قرآن پاک کی تلاوت کرے یا کسی نیک کام کا حکم کرے یا برائی سے روکے اور یہ کہ تو اپنی ضروری معیشت کو خاطر بقدر ضرورت بات کرے۔ کیا تم لوگ قرآن پاک کی آیت { عَلَیْکُمْ حَافِظِینَ کِرَامًا کَاتِبِینَ } اور { عَنِ الْیَمِینِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِیدٌ مَا یَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلاَّ لَدَیْہِ رَقِیبٌ عَتِیدٌ} کا انکار کرسکتے ہو۔ کیا تم کو اس بات سے حیا نہیں آتی کہ اگر تمہارے سارے دن کے اعمال ناموں کا صحیفہ کھولا جائے تو اس میں اکثر باتیں ایسی ہوں کہ جن کا نہ دین سے کوئی تعلق ہے اور نہ ہی دنیا سے۔
Hazrat Ya'la bin Ubaid farmate hain ke ek martaba Muhammad bin Sauqa hamare pas aaye aur farmaya ke main tum ko ek baat batata hun umeed hai ke wo tum ko nafa degi is liye ke is baat se mujh ko nafa hua hai unhon ne farmaya ke Ata bin Rabah ne hamen farmaya ke aye mere bhateeje tum se pehle log fuzool baaton se bachate thay siwae is ke ke tum Allah ta'ala ki kitab Quran Pak ki tilawat kare ya kisi nek kaam ka hukum kare ya burai se roke aur yeh ke tum apni zaroori maeeshat ko khatir baqadr zaroorat baat kare kya tum log Quran Pak ki ayat (Alaykum hafizain kiraman katibeen) aur (Anil yameeni wa'anish shimali qaeedun ma yal fizu min qau lin illa ladayhi raqeebun ateed) ka inkar karsakte hain kya tum ko is baat se haya nahin aati ke agar tumhare sare din ke aamal naamon ka sahifa khola jaye to is mein aksar baaten aisi hon ke jin ka na deen se koi talluq hai aur na hi duniya se
يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ، قَالَ : دَخَلْنَا عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ ، فَقَالَ : أُحَدِّثُكُمْ بِحَدِيثٍ لَعَلَّهُ يَنْفَعُكُمْ فَإِنَّهُ قَدْ نَفَعَنِي ، قَالَ : قَالَ لَنَا عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ : يَا ابْنَ أَخِي إِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ كَانَ يَكْرَهُ فُضُولَ الْكَلَامِ مَا عَدَا كِتَابَ اللَّهِ تَعَالَى أَنْ تَقْرَأَهُ ، أَوْ أَمْرًا بِمَعْرُوفٍ ، أَوْ نَهْيًا عَنْ مُنْكَرٍ ، وَأَنْ تَنْطِقَ بِحَاجَتِكَ فِي مَعِيشَتِكَ الَّتِي لَا بُدَّ لَكَ مِنْهَا ، أَتُنْكِرُونَ أَنَّ عَلَيْكُمْ حَافِظِينَ كِرَامًا كَاتِبِينَ ، وَأَنَّ ﴿ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ مَا يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ ﴾ [ ق : ١٨ ] أَمَا يَسْتَحْيِي أَحَدُكُمْ لَوْ نَشَرَ صَحِيفَتَهُ الَّتِي أَمْلَى صَدْرَ نَهَارِهِ وَأَكْثَرَ مَا فِيهَا لَيْسَ مِنْ أَمْرِ دِينِهِ وَلَا دُنْيَاهُ "