43.
Book of Refutation Against Abu Hanifa
٤٣-
كِتَابُ الرَّدِّ عَلَى أَبِي حَنِيفَةَ
Enforcement of Punishments on Owned Slaves
إِقَامَةُ الْحُدُودِ عَلَى مِلْكِ الْيَمِينِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wa’abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
washiblin | Shibl ibn Khalid al-Muzani | Acceptable |
zayd bn khālidin | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ibn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَأَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
وَشِبْلٍ | شبل بن خليد المزني | مقبول |
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
ابْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36087
Hazrat Zaid bin Khalid, Shuaib and Abu Hurairah narrate that we were in the presence of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), that a man came to you (peace and blessings of Allah be upon him) and he asked you about the slave girl who commits adultery, so you (peace and blessings of Allah be upon him) said: Flog her, then if she commits adultery again, flog her again, the narrator says that then you (peace and blessings of Allah be upon him) said in the third and fourth time, then sell her even if it is in exchange for a rope.
حضرت زید بن خالد، شبل اور ابوہریرہ روایت کرتے ہیں کہ ہم نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر تھے ، کہ ایک آدمی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوا اور اس نے آپ سے محصن زانیہ لونڈی کے بارے میں سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو کوڑے مارو، پھر اگر وہ دوبارہ گناہ کرے تو پھر کوڑے مارو، راوی کہتے ہیں کہ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تیسری اور چوتھی مرتبہ میں فرمایا، پھر اس کو بیچ دو اگرچہ ایک رسی کے بدلہ میں ہو۔
Hazrat Zaid bin Khalid, Shabal aur Abu Huraira riwayat karte hain ke hum Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas hazir thay, ke ek aadmi aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas hazir hua aur usne aap se muhsan zaniya lundee ke baare mein sawal kiya to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: usko korre maro, phir agar wo dobara gunah kare to phir korre maro, ravi kehte hain ke phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne teesri aur chauthi martaba mein farmaya, phir usko beech do agarche ek rassi ke badle mein ho.
ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، وَشِبْلٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ قَالُوا : كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنْ الْأَمَةِ تَزْنِي قَبْلَ أَنْ تُحْصِنَ ؟ ، قَالَ : « اجْلِدُوهَا ، فَإِنْ عَادَتْ فَاجْلِدُوهَا » ، قَالَ فِي الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ : « فَبِيعُوهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ »