45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ


Who Disliked Going Out During the Trials and Sought Refuge from It

‌مَنْ كَرِهَ الْخُرُوجَ فِي الْفِتْنَةِ وَتَعَوَّذَ عَنْهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37160

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Salih Hanafi that a man came to Hazrat Huzaifah and Hazrat Abu Ayyub Ansari. They were both in the mosque. The people of Kufa had expelled Saeed bin Aas. So the man said,"What made you sit here while the people have left? By Allah, we are on the Sunnah." So they both said, "How can you be on the Sunnah when you have expelled your Imam? By Allah, you can't be on the Sunnah until the ruler shows mercy and the people want good." The narrator says that the man asked them, "What do you command us if the Amir does not show leniency and the people wish well?" So they said, "We will leave and call you too."

حضرت ابو صالح حنفی سے روایت ہے کہ ایک صاحب حضرت حذیفہ اور حضرت ابو ایوب انصاری کے پاس آئے وہ دونوں مسجد میں تشریف فرما تھے اور کوفہ والوں نے سعید بن العاص کو نکال دیا تھا تو اس آدمی نے کہا کس چیز نے تمہیں بٹھایا ہوا ہے، حالانکہ لوگ تو نکل چکے ہیں بخدا ہم سنت پر ہیں تو ان دونوں حضرات نے فرمایا تم کیسے سنت پر ہوسکتے ہو جبکہ تم نے اپنے امام کو نکال دیا ہے۔ اللہ کی قسم تم سنت پر قائم نہیں ہوسکتے یہاں تک کہ حکمران مہربانی کرے اور رعایا خیر خواہی چاہتی ہو راوی کہتے ہیں کہ ان سے اس آدمی نے کہا کہ اگر امیر نرمی نہ کرے اور رعایا خیر خواہی کرے تو آپ ہمیں کیا حکم دیتے ہیں تو انھوں نے ارشاد فرمایا ہم نکلیں گے اور تمہیں بھی دعوت دینگے۔

Hazrat Abu Saleh Hanafi se riwayat hai keh aik sahab Hazrat Huzaifa aur Hazrat Abu Ayyub Ansari ke paas aye woh dono masjid mein tashreef farma thay aur Kufa walon ne Saeed bin Al Aas ko nikal diya tha to is aadmi ne kaha kis cheez ne tumhein bithaya hua hai halankeh log to nikal chuke hain bakhuda hum sunnat par hain to in donon hazrat ne farmaya tum kaise sunnat par hosakte ho jab keh tum ne apne imam ko nikal diya hai Allah ki kasam tum sunnat par qaim nahin hosakte yahan tak keh hukmaran mehrbani karey aur raaya kher khwahi chahti ho raavi kehte hain keh un se is aadmi ne kaha keh agar ameer narmi na karey aur raaya kher khwahi karey to aap humain kya hukum dete hain to unhon ne irshad farmaya hum niklenge aur tumhein bhi dawat denge.

عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى حُذَيْفَةَ ، وَإِلَى أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ وَهُمَا جَالِسَانِ فِي الْمَسْجِدِ وَقَدْ طَرَدَ أَهْلُ الْكُوفَةِ سَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ فَقَالَ : مَا يَحْبِسُكُمْ وَقَدْ خَرَجَ النَّاسُ ؟ فَوَاللَّهِ إِنَّا لَعَلَى السُّنَّةِ ، فَقَالَا : « وَكَيْفَ تَكُونُونَ عَلَى السُّنَّةِ وَقَدْ طَرَدْتُمْ إِمَامَكُمْ ، وَاللَّهِ لَا تَكُونُونَ عَلَى السُّنَّةِ حَتَّى يُشْفِقَ الرَّاعِي وَتَنْصَحَ الرَّعِيَّةُ » ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : فَإِنْ لَمْ يُشْفِقِ الرَّاعِي وَتُنْصَحِ الرَّعِيَّةُ فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ قَالَ : نَخْرُجُ وَنَدَعُكُمْ