45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ


What Was Mentioned About the Trial of the Antichrist

‌مَا ذُكِرَ فِي فِتْنَةِ الدَّجَّالِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37513

Hazrat Tha'laba ibn 'Abad 'Abdi, who was from the prominent figures of Basra, narrates that one day he was present in the sermon of Hazrat Samrah ibn Jundub. In his sermon, he narrated a hadith of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He said, "By Allah, the Day of Judgment will not come to pass until thirty Dajjals (false messiahs) emerge. The last of them will be the one-eyed Dajjal. His right eye will be defective, as if it were the eye of Abi Tahyi or Abu Yahya, who was an old man among the Ansar. And when he emerges, he will claim to be Allah. Whoever believes in him, affirms him, and follows him, then his previous good deeds will not benefit him. And whoever rejects him and denies him, then he will not be punished for his previous (bad) deeds. And he will dominate the entire earth, except for the Masjid al-Haram (the Sacred Mosque in Mecca) and Bayt al-Maqdis (the Noble Sanctuary in Jerusalem). And he will besiege the believers in Bayt al-Maqdis." He (the Prophet) said, "Allah Almighty will grant victory to them over him and his army, until the foundation of a wall or - he said - the root of a tree will cry out, 'O believer! This disbeliever is hiding behind me, come and kill him!'" He said, "And this will not happen until you see things that you consider wolves in your hearts. You will ask each other, 'Did your Prophet mention anything about this?' And until mountains are moved from their places. Then, after that, the grip (of death) will come." And he gestured with his hand (by 'the grip,' Allah knows best, it refers to widespread death and the occurrence of the Day of Judgment). The narrator said, "Then I attended his second sermon." He said, "He mentioned the same hadith, not adding or omitting a single thing."

حضرت ثعلبہ بن عباد عبدی جوا ہل بصرہ میں سے ہیں ان سے روایت ہے کہ وہ ایک دن حضرت سمرہ بن جندب کے خطبہ میں موجود تھے پس انھوں نے اپنے خطبہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی حدیث بیان کی انھوں نے فرمایا اللہ کی قسم قیامت نہیں ہوگی یہاں تک کہ تیس دجال نکلیں گے ان میں سے آخری کانا دجال ہوگا اس کی دائیں آنکھ مٹی ہوئی ہوگی گویا کہ ابی تحیی یا ابو یحییٰ کی آنکھ کی طرح جو کہ انصار میں ایک بوڑھا تھا اور وہ جب نکلے گا وہ دعویٰ کرے گا کہ وہ اللہ ہے جو آدمی اس پر ایمان لے آیا اور اس کی تصدیق کی اور اس کی پیروی کرے گا پس اسے اس کے گزشتہ نیک عمل نفع نہ پہنچائیں گے اور جس آدمی نے اس کا انکار کیا اور اس کی تکذیب کی پس اسے اس کے گزشتہ (برے) عملوں پر سزا نہ دی جائے گی اور وہ ساری زمین پر غالب آجائے گا سوائے مسجد حرام اور بیت المقدس پر اور وہ مومنین کو بیت المقدس میں روک دے گا فرمایا کہ اللہ تعالیٰ اسے اور اس کے لشکر کو شکست دیں گے یہاں تک کہ دیوار کی بنیاد یا فرمایا درخت کی جڑ پکارے گی اے مومن یہ کافر میرے پیچھے چھپا ہوا ہے آؤ اور اسے مار دو اور یہ اس طرح ہرگز نہیں ہوگا یہاں تک کہ تم دیکھو گے ایسے امور جنہیں تم اپنے نفسوں میں بھیڑیا سمجھتے ہو تم آپس میں پوچھو گے کیا تمہارے نبی نے اس سلسلہ میں کوئی تذکرہ کیا ہے اور یہاں تک کہ پہاڑ اپنی جگہوں سے ہٹ جائیں گے پھر اس کے بعد قبض ہوگی اور ہاتھ سے اشارہ کیا (قبض سے مراد واللہ اعلم عام موت اور قیامت کا وقوع ہے) راوی نے فرمایا پھر میں ان کے دوسرے خطبے میں شریک ہوا فرمایا کہ اسی حدیث کو ذکر کیا ایک بات نہ آگے کی اور نہ ہی پیچھے کی۔

Hazrat Sa'laba bin 'Abaad Abdi jo ahle Basra mein se hain un se riwayat hai ki woh ek din Hazrat Samrah bin Jundub ke khutba mein maujood thay pas unhon ne apne khutba mein Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki hadees bayan ki unhon ne farmaya Allah ki qasam qiyamat nahin hogi yahan tak ki tees dajjal niklen ge un mein se aakhri kana dajjal hoga us ki dayen aankh mitti hui hogi goya ki Abi Tahyi ya Abu Yahya ki aankh ki tarah jo ki Ansar mein ek boodha tha aur woh jab niklega woh daawa karega ki woh Allah hai jo aadmi us par iman le aaya aur us ki tasdeeq ki aur us ki pairavi karega pas use us ke guzishta nek amal nafa nahin pahunchayenge aur jis aadmi ne us ka inkar kiya aur us ki takzeeb ki pas use us ke guzishta (bure) amaloun par saza na di jayegi aur woh sari zameen par ghalib aa jayega siway Masjid Haram aur Baitul Muqaddas par aur woh momino ko Baitul Muqaddas mein rok dega farmaya ki Allah Ta'ala use aur us ke lashkar ko shikast denge yahan tak ki deewar ki bunyad ya farmaya darakht ki jadh pukaregi aye momin yeh kafir mere peechhe chhupa hua hai aao aur use maar do aur yeh is tarah hargiz nahin hoga yahan tak ki tum dekhoge aise umoor jinhen tum apne nafson mein bhediya samajhte ho tum aapas mein poochoge kya tumhare nabi ne is silsila mein koi tazkira kiya hai aur yahan tak ki pahar apni jagahon se hat jayenge phir us ke baad qabdh hogi aur hath se ishara kiya (qabdh se muraad wallahu a'alam aam maut aur qayamat ka waqoo hai) ravi ne farmaya phir mein un ke doosre khutbe mein sharik hua farmaya ki usi hadees ko zikar kiya ek baat na aage ki aur na hi peechhe ki.

الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا ثَعْلَبَةُ بْنُ عَبَّادٍ الْعَبْدِيُّ ، مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ أَنَّهُ شَهِدَ يَوْمًا خُطْبَةً لِسَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، فَذَكَرَ فِي خُطْبَتِهِ حَدِيثًا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ : " وَاللَّهِ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَخْرُجَ ثَلَاثُونَ كَذَّابًا آخِرُهُمُ الْأَعْوَرُ الدَّجَّالُ مَمْسُوحُ الْعَيْنِ الْيُسْرَى كَأَنَّهَا عَيْنُ أَبِي تَحْيَى أَوْ يَحْيَى لِشَيْخٍ مِنَ الْأَنْصَارِ ، وَإِنَّهُ مَتَى يَخْرُجُ فَإِنَّهُ يَزْعُمُ أَنَّهُ اللَّهُ ، فَمَنْ آمَنَ بِهِ وَصَدَّقَهُ وَاتَّبَعَهُ فَلَيْسَ يَنْفَعُهُ صَالِحٌ مِنْ عَمَلٍ لَهُ سَلَفَ وَمَنْ كَفَرَ بِهِ وَكَذَّبَهُ فَلَيْسَ يُعَاقَبُ بِشَيْءٍ مِنْ عَمَلِهِ سَلَفَ ، وَإِنَّهُ سَيَظْهَرُ عَلَى الْأَرْضِ كُلِّهَا إِلَّا الْحَرَمَ وَبَيْتَ الْمَقْدِسِ ; وَإِنَّهُ يَحْصُرُ الْمُؤْمِنِينَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ ، قَالَ : فَيَهْزِمُهُ اللَّهُ وَجُنُودَهُ حَتَّى إِنَّ جِذْمَ الْحَائِطِ وَأَصْلَ الشَّجَرَةِ يُنَادِي : يَا مُؤْمِنُ ، هَذَا كَافِرٌ يَسْتَتِرُ بِهِ ، تَعَالَ اقْتُلْهُ ، قَالَ : وَلَنْ يَكُونَ ذَاكَ كَذَاكَ حَتَّى تَرَوْنَ أُمُورًا يَتَفَاجُّ شَأْنُهَا فِي أَنْفُسِكُمْ ، تَسَاءَلُونَ بَيْنَكُمْ : هَلْ كَانَ نَبِيُّكُمْ ذَكَرَ لَكُمْ مِنْهَا ذِكْرًا ، وَحَتَّى تَزُولَ جِبَالٌ عَنْ مَرَاتِبِهَا ، ثُمَّ عَلَى إِثْرِ ذَلِكَ الْقَبْضُ وَأَشَارَ بِيَدِهِ ، قَالَ : ثُمَّ شَهِدَتْ لَهُ خُطْبَةٌ أُخْرَى ، قَالَ : فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ مَا قَدَّمَ كَلِمَةً وَلَا أَخَّرَهَا